Perlvim 发表于 2013-03-12 10:23

[book of ruby] 是本好书,是否值得翻译(update 2013.3.25)

本帖最后由 Perlvim 于 2013-03-25 18:44 编辑

ruby for windows 的安装版中有一个 pdf 的文档,名称叫 book of ruby. 确实是本入门的好书,但没法注意到有中文版。不知道是否有中文版?是否值得翻译?

以下是拆分成21个部分的内容,是文本。已经作了排版和一些预处理:
en: this is english
re: english: 英语
cn: 这是英语
只是 cn 部分没有写,re 是单词内容提示部分。只列出一些不常用的词

大家谁有兴趣,可以按照这个格式翻译,然后发回来。最后我汇总起来。




rubyish 发表于 2013-03-12 13:16

值得翻译!{:3_188:}

Perlvim 发表于 2013-03-12 13:24

那么你和我一起参与翻译吧。

gr33n 发表于 2013-03-12 17:59

确实是本好书。

兰花仙子 发表于 2013-03-14 16:17

支持楼上各位翻译。

pitonas 发表于 2013-03-14 17:21

确实支持楼上各位翻译。

Perlvim 发表于 2013-03-14 20:18

Oschina.net 有个不错的翻译平台,我打算放上去,但需要一个 url 链接,谁能提供一下?

Perlvim 发表于 2013-03-15 09:42

Oschina 不愿意放这个,原因是因为不是独立的文档。。。
看样只能在这里搞了。

pitonas 发表于 2013-03-18 09:12

Ruby的未来:victory:

Perlvim 发表于 2013-03-18 09:51

回复 9# pitonas
我编辑了一个语翻译版本,你可以认领其中一章


   
页: [1] 2 3
查看完整版本: [book of ruby] 是本好书,是否值得翻译(update 2013.3.25)