Chinaunix

标题: 询问一个单词的意思 - ship [打印本页]

作者: C.J    时间: 2009-06-08 15:02
标题: 询问一个单词的意思 - ship
看文档或DS经常有这个单词‘ship’,但不知确切的含义,如下:
NOR ships with all blocks known as ‘good’.  

请问,这个单词怎么翻才合适呢?
作者: crifan    时间: 2009-06-08 15:17
ship 英文原意为,装备,装配
此处意思是,NOR芯片生产完成,装配出厂的时候,就已经具有了
我觉得可以直接翻译成“具有”或“出厂时,包含了”
作者: C.J    时间: 2009-06-08 15:21
谢谢,

在这里,我觉得出厂应该不合适。
这句的意思,大致是说,NOR所有的块被认为都是‘好的’。不知道这个ship怎么插。


补充:感觉‘携带’可以。
NOR携带的所有块都是‘好的’。

[ 本帖最后由 C.J 于 2009-6-8 15:26 编辑 ]
作者: yidou    时间: 2009-06-08 16:31
跟楼主一起学习:

NOR ships with all blocks known as good’ and has high erase counts which make for long life in the field.

Also, NAND ships with Factory Bad Blocks that must be identified by the flash management software before programming any data and kept track of for the life of the chip.
作者: emmoblin    时间: 2009-06-08 23:46
一般都是表示生产完成,准备发行




欢迎光临 Chinaunix (http://bbs.chinaunix.net/) Powered by Discuz! X3.2