weiertzw 发表于 2013-02-18 13:30 要是能有人翻译大骆驼就好了~~那本更经典啊~
wxlfh 发表于 2013-02-19 09:30 回复 7# iLRainyday
iLRainyday 发表于 2013-02-19 12:19 恩。不过也别抱太大希望。原版读起来有些地方就很晦涩,对译者要求挺高。目前国内这种千字60-80元的翻译 ...
wxlfh 发表于 2013-02-19 15:06 我就是自己的英文水平太臭,没到那层次来翻译。我的工作很清闲,只要有这能力来翻译,我是不会计较报酬 ...
kingfighters 发表于 2013-02-20 19:21 回复 11# iLRainyday
iLRainyday 发表于 2013-02-19 16:15 你误会了。我不是说你的英文不好。我是说对于programming perl,4th中文版的翻译质量别抱太大希望。
wxlfh 发表于 2013-02-21 15:39 我的意思是说,如果我英文好到能翻译第四版大骆驼的话,我一定精雕细琢,精益求精,把这本经典著作用中 ...
kk861123 发表于 2013-02-21 17:38 大叔可以将浪费生命的时间先用于学英语,然后再将浪费生命的时间翻译大骆驼!