免费注册 查看新帖 |

Chinaunix

  平台 论坛 博客 文库
最近访问板块 发新帖
查看: 47387 | 回复: 77
打印 上一主题 下一主题

Red Hat linux9 初装配置(不定期更新) [复制链接]

论坛徽章:
0
跳转到指定楼层
1 [收藏(0)] [报告]
发表于 2003-06-09 03:51 |只看该作者 |倒序浏览
轩辕砍刀

    前几天非常不幸,看到网上有一个nvdriver for linux的“最新版”显卡驱动,下载下来在文本方式下安装,重启竟然显示i/o错误,进不了x window了。因为我也搞不清楚我原来的驱动是什么版本,所以就干脆把linux重装了一遍。虽然Redhat linux的套件已经非常全面,但要完全满足每个人的要求确实很难。所以,为了使可爱的linux更加可爱,我们有必要对刚刚装好的linux进行一番配置。我就把我自认为必要的一些配置贴出来给大家参考吧》
非常简单,完全在kde图形环境下完成:

注意:以下前缀http://www.linuxfans.org/的链接都是来自中国Linux公社的自由软件区,要进入首先需要免费注册一个用户然后登录

一. 打造个性化的linux
   1. 通过k菜单->;首选项->;桌面设置向导,可以选择国家/语言/系统行为方式/视觉效果和主题
   2. 然后通过kde控制中心的外观和主题中的选项可以对kde进行更加具体的个性化配置
   3. 首选项->;配置面板 可以对任务栏进行配置
   4. 系统设置->;登录屏幕 可以更改图形登录画面
   
二. 上网
    首先,要确保你用来上网的设备已经在linux被安装好了,常见的设备linux都能自动识别,但对内猫的兼容不大好.
    然后,根据你的上网方式具体配置.
    拨号上网:在k菜单->;互联网->;更多互联网应用程序中有拨号工具kppp.在运行kppp后点设置,在kppp配置窗口中的设备选项卡中选择你的调

制解调器,然后在帐号选项卡点击新建按钮后点击对话框设置.在弹出的对话框中可以设置拨号的:电话号码/IP/网关和DNS等.
ADSL专线:k菜单->;系统设置->;网络,单击新建按钮,选择xDSL联接点前进,然后按照向导设置即可.
LAN居域网方式:k菜单->;系统设置->;网络,选择正确的网卡(eth0,eth1等等)后点击编辑按钮即可配置.
   
三. 支持ntfs分区
    如果你的windows分区有ntfs格式的,要使linux支持ntfs格式,你可以通过编译内核实现,但最简单的方式是通过安装支持ntfs的rpm包实现.
    单击右键,在快捷菜单里选择在此打开终端.在终端中输入uname -a查看内核版本
    到http://linux-ntfs.sourceforge.net/rpm/redhat9.html下载相应内核的rpm,我的rh9是kernel-ntfs-2.4.20-8.i686.rpm.在终端中输入
  1. rpm -ivh kernel-ntfs-2.4.20-8.i686.rpm
复制代码
即可.(rpm为安装rpm包的命令,参数i 为显示软件包的相关信息,v 为显示命令执行过程,h为软件包安装时列出标记)
   
四. 挂载windows分区
    在linux的分区表示中,硬盘为hd,第一块硬盘为hda,第二块为hdb.一块硬盘最多可以分成四个主分区,dos主分区,dos扩展分区,linux根分区和linux交换分区都属于主分区,4个主分区分别用数字表示,如果是第一块硬盘,就hda1,hda2,hda3和hda4.在扩展分区上还可以分逻辑分区,标号从5往后依次排列.在windows中c盘为dos主分区,是hda1,d盘一般是dos扩展分区上的第一个逻辑分区,是hda5,e为hda6,f为hda7等等.在linux下可以通过mount命令挂栽windows分区到一个文件夹(这个文件夹称作挂载点),然后你可以通过这个文件夹访问windows分区,就象快捷方式.比

如挂载c盘
    先在/mnt/目录下新建目录winc
    在终端输入
  1. mount -t vfat /dev/hda1 /mnt/winc -o codepage=936 iocharset=936
复制代码
(其中-t为指定设备文件系统,vfat表示windows的fat16和fat32文件系统格式,-o为指定加载文件系统时的选项,而选项codepage=936 iocharset=936是使linux可以正常显示挂载分区中的中文)
    新版linux请使用:
  1. mount -t vfat /dev/hda1 /mnt/winc -o iocharset=utf8
复制代码

    如果希望每次开机就自动加载windows分区,可以修改/etc/下的fstab文件,格式为
  1. /dev/hda1   /mnt/winc   vfat   defaults,codepage=936,iocharset=cp936
复制代码

  1. /dev/hda1   /mnt/winc   vfat   defaults,iocharset=utf8
复制代码

保存后重启即可.
其中,defaults参数表示使用系统默认设置,即包括rw(读写)suid(启动set-user-identifier'设置用户ID'与set-group-identifier'设置组ID'设置位)dev(可解读文件系统上的字符或块设备)exec(可执行二进文件)auto(自动及使用-a参数时加载)nouser(一般用户无法手工加载)async(I/O非同步)

    我的fstab内容如下
  1.     LABEL=/                 /                       ext3    defaults        1 1
  2. none                    /dev/pts                devpts  gid=5,mode=620  0 0
  3. none                    /proc                   proc    defaults        0 0
  4. none                    /dev/shm                tmpfs   defaults        0 0
  5. /dev/hdb2               swap                    swap    defaults        0 0
  6. /dev/cdrom              /mnt/cdrom              udf,iso9660 noauto,owner,kudzu,ro 0 0
  7. /dev/fd0                /mnt/floppy             auto    noauto,owner,kudzu 0 0
  8. /dev/sda1               /mnt/usb               vfat    noauto 0 0
  9. /dev/hda1               /mnt/winc              ntfs    defaults 0 0
  10. /dev/hda5               /mnt/wind              vfat    defaults,codepage=936,iocharset=cp936 0 0
  11. /dev/hda6               /mnt/wine              vfat    defaults,codepage=936,iocharset=cp936 0 0
  12. /dev/hda7               /mnt/winf              ntfs    defaults 0 0
复制代码
另外,用mount -t iso9660 -o loop 名称.iso 挂载点     可以直接用iso文件,而8需要像windows用虚拟光驱.


我现在用的SUSE 10 fstab.conf 内容,供新版Linux参考
  1. /dev/hdc1            /                    ext3       acl,user_xattr        1 1
  2. /dev/hdc2            swap                 swap       defaults              0 0
  3. proc                 /proc                proc       defaults              0 0
  4. sysfs                /sys                 sysfs      noauto                0 0
  5. usbfs                /proc/bus/usb        usbfs      noauto                0 0
  6. devpts               /dev/pts             devpts     mode=0620,gid=5       0 0
  7. /dev/cdrecorder      /media/cdrecorder    subfs      noauto,fs=cdfss,ro,procuid,nosuid,nodev,exec,iocharset=utf8 0 0
  8. /dev/fd0             /media/floppy        subfs      noauto,fs=floppyfss,procuid,nodev,nosuid,sync 0 0
  9. none                 /subdomain       subdomainfs noauto         0 0
  10. /dev/sda1            /mnt/usb               vfat    noauto 0 0
  11. /dev/hda1            /mnt/winc              ntfs    defaults 0 0
  12. /dev/hda5            /mnt/wind              ntfs    defaults 0 0
  13. /dev/hda6            /mnt/wine              vfat    defaults,iocharset=utf8 0 0
  14. /dev/hda7            /mnt/winf              ntfs    defaults 0 0
  15. /dev/hdb1            /mnt/wing              vfat    defaults,iocharset=utf8 0 0
复制代码





五. 挂载U盘
    在linux下U盘被作为SCSI设备,挂载U盘前首先确认U盘设备名,在终端输入dmesg|more查看,我的是sda1
    建立挂载点/mnt/usb
    然后用
  1. mount -t vfat /dev/sda1 /mnt/usb
复制代码
挂载即可,或者通过在fstab中加入
  1. /dev/sda1 /mnt/usb vfat defaults 0 0
复制代码
开机自动挂载,但用defaults参数,如果开机时U盘没有插上,就会报错.
    所以我是在fstab中加入/dev/sda1 /mnt/usb vfat noauto 0 0,然后在桌面上新建一个硬盘设备的链接,在链接属性的设备选项卡选择设备

为/dev/sda1(/mnt/usb)半自动挂载.以后要用U盘时,只要点击这个链接就可以了.
   
六. 安装输入法
    以安装小企鹅输入法fcitx-3.1-1mgc.i686.rpm为例:
    到 http://www.fcitx.org/ 下载fcitx-3.1-bin.tar.bz2
   
    安装fcitx:
  1. Install fcitx-3.1 binary:
  2.     ./fcitx.install
  3.    
  4. Uninstall fcitx-3.1:
  5.     ./fcitx.uninstall
  6.    
  7. Compile Environment:
  8.     gcc-2.95
  9.     XFree-4.5 RC2
  10.     glibc-2.3.4
  11.     kernel-2.6.11 rc4
复制代码

    重启
    注:linux里的输入法和windows下的输入法是有区别的。它不分什么五笔、拼音、英文……,而是一个输入法就包含好几种输入方式。比如小企鹅输入法就可以用英文、拼音和五笔输入,通过配置,还可以通过区位、注音、二笔、码表……输入。
  
七. 播放mp3
    rh9发行版中取消了对一些有版权争议的功能的支持,所以,新安装的rh9不能播放mp3,就连有名的xmms播放器都无法幸免。所以我们要做的就是安装一个可以放mp3的播放器。
    以xmms为例
    到  http://www.gurulabs.com/files/xmms-mp3-1.2.7-13.p.i386.rpm 下载一个 xmms-mp3-1.2.7-13.p.i386.rpm
    安装:
  1. rpm -ivh xmms-mp3-1.2.7-13.p.i386.rpm --nodeps --force
复制代码

    或者安装http://www.linuxfans.org/nuke/modules.php?name=Site_Downloads&op=geninfo&did=807的xmms插件也可以。
    http://www.linuxfans.org/nuke/modules.php?name=Site_Downloads&dcategory=All&sortby=ddate&search_key=xmms&page=1上有很多xmms的插件和皮肤可以下载。
    我个人最喜欢歌词插件http://www.linuxfans.org/nuke/modules.php?name=Site_Downloads&op=mydown&did=3294
    安装步骤:
   
  1. rpm -ivh xmms-lyrics-cvs20000821-5.i686.rpm
  2.     cp /usr/X11R6/lib/xmms/General/liblyrics.so /usr/lib/xmms/General/
复制代码

   
八. 在linux中使用QQ
   方法一:
    到 http://www.linuxeden.com/download/softdetail.php?softid=858 下载 gaim-0.62-2.i386.rpm
    到 http://ftp.freshrpms.net/pub/freshrpms/redhat/9/gtkspell/  下载 gtkspell-2.0.4-fr3.i386.rpm
    先卸载rh自带的
  1. gaim0.59:rpm -e gaim
复制代码

    安装
  1. gtkspell-2.0.4-fr3.i386.rpm: rpm -ivh gtkspell-2.0.4-fr3.i386.rpm --nodeps --force
复制代码

    安装
  1. gaim-0.62-2.i386.rpm: rpm -ivh gaim-0.62-2.i386.rpm --nodeps --force
复制代码

    k菜单->;互联网->;更多互联网应用程序->;gaim
    点击所有帐号,点增加,在修改帐号对话框中选择协议为QQ,设置帐号和密码等。确定后在编辑帐号菜单点在线选框即可上线。
    你还可以添加更多帐号,像我,只要一打开gaim,就自动登陆了一个QQ/两个MSN和一个ICQ。
    最后,别忘了在 工具菜单->;设置->;快捷键 中把回车键发送消息改成Ctrl+Enter发送。以免用中文输入法回车输英文时却把消息发出去了  

  自己添加QQ表情的方法:
    在gaim目录里的/share/pixmaps/gaim/smileys/default目录里有一个theme的文件,其格式是这样的:
  
Name=QQ2003iii
    Description=QQ, AIM, MSN, Yahoo
    Icon=qq.png
    Author=Puzzlebird

    [default]
    ! luke.png C C
    ! oneeye.png O-)
    ! crazy.png >; >;
    ! mrt.png ))) :-O)))
    ! download.png 8-|)
    ! farted.png :-]
    smile.png
    sad.png
    wink.png

    [QQ]
    qq_smiley_0.gif jy
    qq_smiley_2.gif pz
    qq_smiley_1.gif se
    qq_smiley_3.gif fd
    qq_smiley_4.gif dy
里面的都是对应目录里的文件的,因此,我们只要把我们自己定义的*.gif文件放到此目录,并对theme作出相应的修改就可以了.不过图片不能太大。
   方法二:
     到http://lumaqq.linuxsir.org/main/?q=node/90下载LumaQQ(我一看,晕,是拿wine模拟的东东吗,怎么怎么大个?再看才知道带了个JRE)
   
  1. 带有JRE,文件后缀名都是with_jre
  2.     1. 以lumaqq_2004-linux_gtk_x86_with_jre.tar.gz为例,将其拷贝到某个目录,假设是/usr/local
  3.     2. 执行命令[code]tar zxvf lumaqq_2004-linux_gtk_x86_with_jre.tar.gz
复制代码
解压,这样会在/usr/local下生成一个目录LumaQQ,如果你不喜欢这个目录,随便你把LumaQQ拷贝到哪里都行,随便你重命名成什么都行
    3. 直接运行lumaqq脚本就可以了。不过呢,要注意lumaqq的脚本使用的是bash shell语法,如果你的环境有所差异,请修改相应的命令[/code]

方法三:OpenQ
OpenQ 是一个在非windows平台上实现 QQ 聊天的尝试,目前它是基于 Gaim 的 QQ 插件,也被称为 Gaim QQ
OpenQ提供包括源码,deb包,rpm包,bin包等多种安装包格式,下面的安装方式仅限源码。其他格式的安装包在这里下载安装。
http://openq.linuxsir.org/doc/OpenQ_0.3_Readme_screen.pdf
1. tar xjvf OpenQ-latest.tbz
2. cd qq-0.2.7.1
* 安装OpenQ 主程序
3. cd gaim-0.77
4. ./configure --prefix=/opt/OpenQ ( 根据安装情况设定)
5. make
6. sudo make install
* 安装QQ 笑脸
7. mkdir –p $HOME/.gaim/smileys
8. cp –r qq2003iii $HOME/.gaim/smileys
* 安装QQ 秀
9. cp –r qqshow $HOME/.gaim
* 安装IP 地址文件,( 可以安装到任何目录,但一定要在”首选项”中设置)
10. cp QQWry-20040330.dat $HOME/.gaim/
文件权限设置(可选)

11. chown –R $USER $HOME/.gaim
12. chmod –R u+rw $HOME/.gaim

现在安装已经完毕,你可以启动OpenQ, 然后进行设置。
升级用户须知

如果你是OpenQ 0.25 版或更早的用户,请特别注意。由于OpenQ 0.2.7 以后版本中 采用了新的对应关系来解决QQ 号和ICQ 号码的冲突,在升级使用0.2.7 版本或更高的 版本时,必须删除以前的账号然后重新添加QQ 账号,否则会出现混乱。以前的聊天纪录不会丢失, 不过需要修改一下才行。 比如你的QQ 号是666666, 升级后你要恢复好友777777的聊天纪录。步骤如下:

1. cd $HOME/.gaim/log/666666
2. mv 7777777 qq-7777777
OpenQ 0.2.7 版或更新的用户不用改动。

  
九. 让linux闪起来
  1.本机看flash
    到http://www.linuxeden.com/download/softdetail.php?softid=658下载install_flash_player_6_linux_sa.tar.gz,解压,在解压后目录运行终端。输入
  1. ./flashplayer-installer
复制代码
,根据要求选择即可。
   2. 上网看flash
    到http://www.linuxfans.org/nuke/modules.php?name=Site_Downloads&op=geninfo&did=2402下载install_flash_player_7_linux.tar.gz,解压,在解压后目录运行终端。输入
  1. ./flashplayer-installer
复制代码
,三次回车后选择安装flash插件for mozilla/netscape/opera的目录,rh9中mozilla安装插件的目录是 /usr/lib/mozilla-1.2.1 。然后选择y,在选择y,为刚刚安装的opera(参考后面的内容十二)安装flash插件,输入目录为 /usr/lib/opera/,然后选择y,选择n结束安装。
   3.制作flash
    到http://www.linuxfans.org/nuke/modules.php?name=Site_Downloads&op=geninfo&did=478下载moho
    Moho是一个类似于Macromedia FLASH的2D矢量动画编辑工具,可用于制作QuickTime/AVI等格式的卡通视频动画和Flash流格式的动画.解压后,直接运行
  1. ./moho
复制代码
即可使用。

十. 安装mplayer
    分别下载:
       http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/win32codecs-20040703.tar.bz2        http://site.n.ml.org/download/20031016162817/_divx4linux/divx4linux-20020418.tar.gz
       http://www4.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0pre6a.tar.bz2
       http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/fonts/font-arial-iso-8859-1.tar.bz2
       http://www.linuxfans.org/nuke/modules.php?name=Site_Downloads&op=mydown&did=2859(Abyss-1.1-tar.tar)   
     安装win32 for linux的dll库:
  1. 解压win32codecs.tar.bz2,新建目录/usr/lib/win32,将解压后目录里所有文件剪切到/usr/lib/win32.
复制代码

     安装divx5 for linux:
  1. 解压divx4linux-20020418.tar.gz,进入divx4linux-20020418目录,在终端运行 ./install.sh
复制代码
    安装mplayer:
  1. 解压MPlayer-1.0pre6a.tar.bz2,进入解压后目录,在终端运行./configure --enable-gui --with-reallibdir=/usr/local/RealPlayer/codecs或者./configure --enable-gui --with-reallibdir=/root/Real/Codecs(realone的编码器插件目录,如果安装的是realplayer8.0,则直接./configure --enable-gui就行,它会自动检测编码器插件目录)
复制代码
  1. make
复制代码
再输
  1. make install
复制代码

经过漫长的等待,终于。
   
  1. 最后解压font-arial-iso-8859-1.tar.bz2,把font-arial-18-iso-8859-1内的所有文件拷入到/usr/local/share/mplayer/font内
复制代码

   
  1. 解压Abyss-1.1-tar.tar,重命名目录Abyss为default,把default整个文件夹(连同文件夹一起)拷到/usr/local/share/mplayer/skin内
复制代码

      建立一个应用程序链接(这个请参考本文前面一些的部分),执行gmplayer即可。
    也可以用“mplayer 多媒体文件路径”在终端中播放媒体文件。如果有问题,你可以先看看mplayer -vo help的列表,选择恰当的vo设备就可以了。
     mplayer中文支持网站:  http://www.mplayerhq.hu/DOCS/Chinese/documentation.html     去掉播放rm烦人弹出框的修改方法见:   www.linuxfans.org/nuke/modules.php?name=Forums&file=viewtopic&t=9578&sid=

     
十一. 安装xine
      从 http://cambuca.ldhs.cetuc.puc-rio.br/xine/ 下载xine-ui-0.99.3cvs-050303.i586.rpmlibxine1-1.0cvs-050101.k7.rpm(因为

我是AMD Athlon的CPU,也就是K7),最好再下个xine-mozilla-plugin-0.2-050303.i586.rpm
     
  1. rpm -ivh xine-ui-0.99.3cvs-050303.i586.rpm
  2.       rpm -ivh libxine1-1.0cvs-050101.k7.rpm
  3.       rpm -ivh xine-mozilla-plugin-0.2-050303.i586.rpm
复制代码

      同样新建执行xine的应用程序链接

十二. 其它常用软件
    RealPlayer10.0.2 Gold:
    下载地址:
    RPM包:
       https://helixcommunity.org/download.php/801/RealPlayer-10.0.2.608-20041214.i586.rpm
    Installer:
       https://helixcommunity.org/download.php/800/realplay-10.0.2.608-linux-2.2-libc6-gcc32-i586.bin
    或者helixcommunity.org
    https://player.helixcommunity.org/2004/downloads/
    https://helixcommunity.org/projects/player/
    一般都是用root登陆
   
  1. rpm -ivh RealPlayer-10.0.2.608-20041214.i586.rpm
  2.     或者
  3.     ./realplay-10.0.2.608-linux-2.2-libc6-gcc32-i586.bin
复制代码


    MandrankeLinux使用urpmi安装
   
  1. urpmi -ivh RealPlayer-10.0.2.608-20041214.i586.rpm
复制代码


    Opera8.0beta2:
    在 ftp://ftp.130th.net/pub/mirror/opera/linux/800b2/beta/en/i386/opera-8.0-20050225.5-shared-qt.i386-en.tar.gz  下载

opera-8.0-20050225.5-shared-qt.i386-en.tar.gz
    中文支持文件我找不到下载地址了,大家可以自己建一个,文件名zh-cn.lng,内容我贴到第二个帖子里了。(是在http://www.en2china.com/opera7/zh-cn.lng.zip下载的)
    在opera-8.0-20050225.5-shared-qt.i386-en.tar.gz文件上单击右键,选择解压到这里,确定
    进入opera-8.0-20050225.5-shared-qt.i386-en.tar.gz目录,打开终端,输入
  1. ./install.sh
复制代码
,安装过程中选择两次y即可。然后,把zh-cn.lng文件剪切到/usr/share/opera/locale/目录。然后打开opera,打开菜单:
  1. File->;Preferences->;Languages在User interface language里Choose zh-cn.lng重启opera
复制代码
即可。你可以在桌面上新建一个应用程序链接,让它执行/usr/bin/opera。


   Rar for linux解压缩软件)
  http://www.linuxeden.com/download/softdetail.php?softid=883
  
  1. root身份解压后
  2.    cp rar /usr/local/bin
  3.    cp unrar /usr/local/bin
  4.    cp rarfiles.lst /etc
  5.    cp default.sfx /usr/local/lib
复制代码


   k3b刻录软件)
   http://k3b.sourceforge.net/cgi-bin/index.pl/download
  
  1. tar xvzf k3b-0.10.tar.gz
  2.    cd k3b
  3.    ./configure -prefix=/usr
  4.    make
  5.    make install
复制代码

  
  1. tar xvzf k3b-i18n
  2.    ./configure -prefix=/usr
  3.    make
  4.    make install
复制代码


   Downloader for x(多线程断点续传下载软件)
   http://www.linuxeden.com/download/softdetail.php?softid=39
  
  1. rpm -ivh d4x-2.5.0beta2-1.i386.rpm
复制代码



   Gimageview(图片浏览程序)
  http://www.linuxfans.org/nuke/modules.php?name=Site_Downloads&op=geninfo&did=1974
  1. ./configure --with-gtk2 --disable-nls --with-xine --enable-mplayer
  2.    make
  3.    make install
复制代码

  注:xine和mplayer的选项需要你已经装了它们。--disable-nls不用的话不能很好的显示中文目录名。

呵呵,因为重装linux,又忙了一个晚上。边装边写的这篇东东不知道对大家有没有用。噢~困,睡觉去了。

[ 本帖最后由 轩辕砍刀 于 2006-3-25 00:36 编辑 ]

论坛徽章:
0
2 [报告]
发表于 2003-06-09 03:53 |只看该作者

Red Hat linux9 初装配置(不定期更新)

; Opera language file version 2.0
; Copyright & 1995-2003 Opera Software ASA. All rights reserved.
; Translated by Funda Wang <fundawang@yeah.net>;
; Created on 2003-05-26 10:18
; Lines starting with ; (like this) are comments and need not be translated

[Info]
Language="zh-cn"
; The string below is the language name in its own language
LanguageName="简体中文"
Charset="utf-8"
Build.Win=2887
Version.Win=7.11
DB.version=70

[Translation]

; General strings

32869="无法连接到远程服务器"
32864="远程服务器已关闭连接"
32874="再次尝试读取该页面失败。\r\n\r\n服务器可能出现问题。"
32873="无法连接到远程服务器"
32871="无法定位服务器"
32872="计算机无法连接到该地址"
32868="内部通讯错误"
32881="网络无法接通。请联系您的系统管理员"
32832="非法地址"
32865="网络故障"
21462="服务器试图重定向到一个非法的地址。\r\n请通知网站的网络管理员。"
32897="无法连接到代理服务器"
32898="找不到代理服务器"
32899="无法访问代理服务器。服务器不可用"
32900="无法连接代理服务器。访问被拒绝"
32917="结束点并未处于对应的状态"
32866="网络套接字阻塞"
32883="网络套接字出现问题。请检查您的网络驱动程序。"
32885="连接服务器超时。请稍候再试一次。"
32867="网络套接字资源问题。请再试一次"
32882="这个 Winsock 实现缺少重要的功能。"
32870="Winsock 版本不正确"
20000="内部程序错误。"
20001="请等到当前打印任务完成"
20002="无法打开新的窗口。内存或资源不足"
20003="地址类型未知或不被支持"
20005="没有设定首页。请设定。"
20009="该 MIME 类型已设定"
20011="找不到搜索的字符串"
20013="无法建立到打印机的连接"
20014="请指定用于显示该文件的程序"
20015="无法打印文档。请检查打印机是否可访问"
20016="正在打印页面"
33040="远程服务器拒绝执行该请求。\r\n该地址不可用。"
33041="找不到该地址"
33042="找不到远程服务器或文件"
33043="远程服务器缺乏必要的功能"
33046="数据解码时出现问题。数据可能有错误。"
33424="服务器不接受该 HTTP 请求方法"
33425="服务器无法发送可接受的数据"
33426="服务器超时"
33427="与服务器现有的资源冲突"
33428="该地址不再可用"
33429="需要提供 HTTP 内容长度"
33430="HTTP 预处理失败"
33431="HTTP 请求的数据太多"
33432="HTTP 地址太长"
33433="服务器不能识别该内容类型"
33434="服务器无法发送该文件的被请求部分"
33435="HTTP 预期失败"
33436="HTTP 网关失败"
33437="该服务器已经超载或已断线。请稍候再试"
33438="HTTP 网关超时"
33439="该 HTTP 版本不被接受"
33047="身份验证失败。内容可能不可信"
33048="代理服务器身份验证失败。内容可能不可信"
33056="FTP 服务器不可使用"
33057="FTP 模块内部错误"
33058="无法连接到 FTP 服务器,\r\n可能用户太多。请稍候再试。"
33059="没有在 FTP 服务器上找到该用户"
33060="所连接的 FTP 服务器需要用户名和密码"
33061="找不到 FTP 目录"
33062="找不到文件"
33063="远程 FTP 服务器已关闭连接"
33064="无法打开远程 FTP 通道"
33120="无法打开文件"
20017="打印缩放比例只能够设定在 20 和 400% 之间。请输入一个合法的值"
20018="连接到单个服务器的最大连接数必须介于 1 到 99 之间。"
20019="最大总连接数必须介于 1 到 999 之间。"
20020="历史的行数必须介于 0 到 999 之间。"
33044="远程服务器已接受请求 - 未返回内容"
32903="该文件拒绝访问"
32904="文件不存在"
32905="无法保存文件。磁盘已满。"
32906="内部缓存错误"
20045="资源不足。无法读取字符串"
20046="选择"
20048="没有指定 Telnet 应用程序。请在首选项中输入 Telnet 应用程序的完整路径。"
20049="没有指定主机名称"
20121="没有指定 TN3270 应用程序。请在首选项中输入 TN3270 应用程序的完整路径。"
20122="没有指定主机名称"
20226="皮肤文件(*.zip)|*.zip|全部文件(*.*)|*.*|"
20050="HTML 文件|*.htm;*.html|文本文件|*.txt|GIF 文件|*.gif|JPEG 文件|*.jpg;*.jpeg|BMP 文件|*.bmp|声音文件|*.wav|动画视频文件|*.avi|MIDI 文件|*.mid;*.midi|系统参数保存文件|*.win|XML 文件|*.xml|样式表文件|*.css|全部文件(*.*)|*.*|"
20051="HTML 文件(*.htm;*.html)|*.htm;*.html|文本文件(*.txt)|*.txt|GIF 文件(*.gif)|*.gif|PNG 文件(*.png)|*.png|JPEG 文件(*.jpg)|*.jpg|BMP 文件(*.bmp)|*.bmp|全部文件(*.*)|*.*|"
20052="可执行文件(*.exe)|*.exe|全部文件(*.*)|*.*|"
30120="声音文件(*.wav)|*.wav|全部文件(*.*)|*.*|"
20126="X509(*.usr)|*.usr|PKCS #7 签名(*.p7s)|*.p7s|PKCS #7(*.p7)|*.p7|PKCS #12(带私人密钥)(*.p12)|*.p12;*.pfx|PEM 文件(*.pem)|*.pem|全部文件|*.*|"
20127="X509(*.usr)|*.usr|PKCS #7 签名(*.p7s)|*.p7s|PKCS #7(*.p7)|*.p7|PKCS #12(带私人密钥)(*.p12)|*.p12;*.pfx|PEM 文件(*.pem)|*.pem|"
20128="X509 (*.ca)|*.ca;*.crt;*.cer;*.509;*.der|PKCS #7 签名(*.p7s)|*.p7s|PKCS #7(*.p7)|*.p7|PEM 文件 (*.pem)|*.pem|全部文件|*.*|"
20227="逗号分隔的文件(*.csv)|*.csv|全部文件(*.*)|*.*|"
20082="请输入该页的用户名和密码。"
20053="没有通过该页的身份验证。请重新输入用户名和密码。"
20110="请输入该代理服务器的用户名和密码。"
20109="没有通过代理服务器身份验证。请重新输入用户名和密码。"
20118="CSS 文件(*.css)|*.css|HTML 文件 (*.htm,*.html)|*.htm;*.html|全部文件(*.*)|*.*|"
20341="图片|*.gif;*.png;*.jpg;*.jpeg;*.jpe;*.bmp|全部文件|*.*|"
20059="GIF 文件(*.gif)|*.gif|PNG 文件(*.png)|*.png|JPEG 文件(*.jpg)|*.jpg|BMP 文件(*.bmp)|*.bmp|全部文件(*.*)|*.*|"
20073="邮件已投递"
20074="未知文档或未指定文档"
20075="无法创建 Opera 目录。请使用正确的目录名再试一次。"
20076="该地址类型需要使用代理服务器。请在首选项中设定代理服务器。"
20078="图像"
20079="这是一个可搜索的索引"
20081="  传送停止!"
20084="这是一个内部类型,无法删除。"
22509="删除文件类型"
20085="您确定要删除文件类型关联[%s]吗?\n\n如果删除,Opera 下次将无法自动处理此类型的文件。"
20086="这是一个内部类型,无法重命名。"
20090="打开邮件文件"
20091="保存邮件文件"
32886="无法定位系统文件 WSOCK32.dll。您必须进行或重新进行网络设置。"
20093="Opera 电子邮件"
30101="从 Eudora(R) 导入邮件 "
30100="从 Outlook Express(R) 导入邮件"
30102="(Microsoft Outlook Express 4.x)"
30103="(Microsoft Outlook Express 5.x)"
30112="(逗号分隔的地址簿文件)"
30104="(Netscape 邮件)"
30109="(Qualcomm Eudora)"
30105="(Microsoft Windows Messaging)"
30106="(Microsoft Outlook)"
30107="(UNIX 邮箱文件)"
30108="找不到所支持的程序!"
30110="请指定用于存放 Outlook Express 邮箱的文件夹。"
30111="请指定用于存放邮箱的文件夹。"
16615="如果您想要查看特定类型的广告,请设置这些选项"
; Search strings
17059="首选项(&R)..."
17060="搜索类型"
17061="关键字"
17062="<默认>;"

; Search with x
17063="搜索 %s"

; Search for x
17064="搜索 %s"

; Search x-domain
17065="搜索 %s"

; Search in page
17066="在页面中查找"

30121="系统资源不足,Opera 无法创建新的窗口。\n请关闭部分 Opera 窗口或其他正在运行的程序以获得更多的系统资源。"
25409="Windows 资源"
25410="系统资源不足"
17056="事件"
17057="声音文件"
22461="打开文件(&O)"
22462="用 %s 打开文件(&O)"
22464="您想做什么?"
22463="注意! 请您在打开文件之前进行病毒检查。"
22468="未知服务器"
22515="文档:"
22516="图像:"
22517="总计:"
22518="速度:"
22519="时间:"
22736="无效的下载目录"
22735="您试图下载到无效的目录。"
20094="非法的页边距设置。必须介于 0 到 5 厘米(2英寸)"
20098="没有指定接收者。请指定接收者或新闻组"
20101="无法播放多媒体文件。请检查相关的设备是否已被正确安装。"
21020="无法运行注册程序。Windows 内存不足或者相关程序受损。"
21021="找不到文件。"
21022="找不到路径。"
21023="无法启动注册的程序。内存不足。"
21024="无法启动注册的程序。DLL 库受损。"
21025="无法启动注册的程序。该程序需要 32 位 Windows 扩展。"
21026="该类型文件没有注册相应的关联应用程序。"
21027="无法启动注册的程序。"
21030="无法运行应用程序。Windows 内存不足或者相关程序受损。"
21031="找不到程序。"
21032="找不到程序路径。"
21033="无法启动应用程序。内存不足。"
21034="无法启动应用程序。DLL 库受损。"
21035="无法启动应用程序。该程序需要 32 位 Windows 扩展。"
21036="无法启动应用程序。"
20102="签名文件(*.SIG)|*.sig|文本文件(*.TXT)|*.txt|全部文件(*.*)|*.*|"
22505="您必须指定 MIME 类型。"
22506="未指定 MIME 类型"
22512="该 MIME 类型已经被定义。\n\n%s\n\n您想要覆盖吗?"
22513="覆盖 MIME 类型吗?"
20103="无法打印。打印机缺纸。"
20125="上级目录"
22494="目录"
22496="名称"
22497="类型"
22498="大小"
22499="时间"
20200="正常"
20201="标题 1 <H1>;"
20202="标题 2 <H2>;"
20203="标题 3 <H3>;"
20204="标题 4 <H4>;"
20205="标题 5 <H5>;"
20206="标题 6 <H6>;"
20207="预格式化文本<RE>;"
20208="链接 <A>;"
20230="表单单行文本框"
20212="表单多行文本框"
20213="表单按钮文本"
20214="CSS font-family serif"
20215="CSS font-family sans-serif"
20216="CSS font-family cursive"
20217="CSS font-family fantasy"
20218="CSS font-family monospace"
22072="地址太长。"
21002="内存不足。"
21249="查找结果"
21180="个人栏"
21181="空白页面"
21199="新建文件夹"
21200="添加"
21201="添加"
21202="菜单"
21248="查找"
21193="新建页面"
21203="新建"
21204="打开"
21205="保存"
21206="打印"
21207="复制"
21208="查找"
21209="后退"
21210="刷新"
21211="前进"
21212="首页"
21213="前往"
21214="激活"
21215="平铺"
21216="层叠"
21217="学校"
21218="MIME"
21254="快捷栏"
21255="全屏"
21197="转到"
21198="搜索"
21194="续传"
21195="重新下载"
21196="停止"
21010="预览"
21011="屏幕内容"
21012="当前框架"
21013="全部框架"
21050="关闭全部窗口吗?"
21051="书签(&B)"
21059="正在发送请求队列到 %s..."
21060="正在查找主机名称 %s..."
21061="正在连接到主机 %s..."
21062="正在向 %s 发送请求..."
21063="正在从 %s 接收数据..."
21064="正在连接网络/调制解调器.."
21065="正在查找完整的服务器名称..."
21066="正在建立安全连接..."
21067="正在连接代理服务器..."
21760="等待(#%2)连接到 %1"
21074="已完成对 %s 的请求"
21068="已激活 40 秒超时。正在等待数据..."
33045="该服务器似乎出现错误。\n\n如果装入不能正常完成,请停止请求并再次提交表单。\n\n更多信息请查看 <http://www.opera.com/support/100continue.html>;。"
21077="等待用户确认 Cookie(s)..."
21078="正在等待 Cookie 域名的 DNS 确认..."
33050="为安全起见,对此端口的访问已被禁止。"
33051="服务器试图发送非法的 Cookie。该 Cookie 的服务器主机名和域名属性不可接受,因此该 Cookie 已被拒绝。\r\n\r\n您可能想要联系该站点的网管以便设置合法的 Cookies。"
33052="服务器试图为没有注册的 IP 地址的域名设置 Cookie。为安全起见,此操作不可接受,因此该 Cookie 已被拒绝。\r\n\r\n您可能想要联系该站点的网管以便为在 Cookie 中指定的域名创建 IP 地址。"
22726=", 此插件被禁用"
21080="Opera 启动"
21081="Opera 退出"
21082="页面已装入"
21079="下载完毕"
21083="失败"
21084="跟随链接"
22259="收到即时消息"
22260="在线好友"
21111="无"
22522="没有皮肤"
22469="该 %s 文件没有与可执行程序相关联,您必须定义一个程序来打开该类型的文件。\n单击[高级]按钮将可以指定用于打开该文件类型的程序。"
22470="找不到应用程序"
25142="请指定事件发生时播放的声音文件"
21100="Windows 资源不足。请关闭一些窗口或程序以避免出现问题。"
21101="Windows 资源不足。请关闭一些窗口或程序以避免出现问题。"
21104="已保存的系统参数文件似乎已经受损而无法使用。"
21112="Opera 窗口设置(*.win)|*.win|全部文件(*.*)|*.*|"
21247="查看"
21233="发送"
21234="包含"
21235="停止"
21236="装入"
21237="显示"
21238="关闭"
21239="颜色"
22502="作者"
22503="用户"
; View source button
22571="HTML"

20105="页"
20108="该表单将要通过电子邮件提交。如果您不介意显示个人的姓名与邮件地址,请选[是]。如果您想使用匿名电子邮件地址,请选[否]。"
20111="该表单没有加密。您要继续吗?"
; GET and POST refers to HTTP commands. POST is to send the form data again to the new destination, GET discards the data, but continues to to the new destination.
20119="服务器试图将您的表单重新定向。\n\n单击[是]继续,向新的目标重新提交表单\n\n单击[否]进入新的目标,但不发送表单。\n\n单击[取消]将取消发送该表单。"

21401="无"
21402="低"
21403="中"
21404="高"
21405="服务器没有安全性"
21407="服务器安全性低"
21409="服务器安全性中"
21411="服务器安全性高"
21406="服务器安全性低。图像未加密"
21408="服务器安全性中。图像未加密"
21410="服务器安全性高。图像未加密"
21250="证书颁发机构"
21251="个人证书"
21252="连接到服务器失败。"
21253="传送失败。"
21258="非法的或不可验证的证书。"
21259="不被支持的证书。"
21260="证书已由它的发行者收回。"
21261="此证书已到期。"
21262="此证书未知。"
21265="此证书是有效的,但相关许可被拒绝。"
21271="发生了内部错误。"
21274="该证书链的顺序不正确。"
21272="未发现被许可的 SSL 2 加密方法。"
21273="检测到未知的错误。"
21319="该服务器仅支持 SSL 2。如果您想要连接到该服务器,您必须在首选项的安全设置中激活 SSL 2。"
21276="安全连接: 警告(%u)"
21277="安全连接: 来自服务器的警告(%u) "
21278="安全连接: 重大错误(%u)"
21279="安全连接: 来自服务器的重大错误(%u) "
21280="请输入安全密码"
21281="请输入旧的安全密码"
21282="请输入新的安全密码"
21283="请再次输入新的安全密码"
21284="密码错误,请输入正确的安全密码"
21285="更改安全密码失败。"
21388="您已经输入正确的密码,但没有按照指定的方法进行。请输入新的密码。"
21320="请输入一个安全密码"
21286="这些是已经注册在数据库中的个人证书。"
21287="这些是已经注册在数据库中的证书颁发机构。"
21288="您要把该证书颁发机构的证书链安装到数据库中吗?"
21289="您要把该个人证书链安装到到数据库中吗?"
21330="您要把这个 PEM 编码证书链安装到数据库中吗?"
21291="您将向该服务器发送一个请求。是否继续?"
21293="该服务器的证书和主机名称不匹配,接受吗?"
21378="当前服务器所提供的证书已经过期。您是否想要接受此证书?"
21309="该服务器要求一个证书。请在这些证书中选择一个。或者按[取消],不发送。"
21331="该证书的签名无法校验。"
21464="此证书无法用于这个目的"
21303="安装证书颁发机构"
21304="安装客户端证书"
21336="安装 PEM 证书"
21305="选择客户端证书"
21306="证书警告"
21307="错误的证书名称"
21308="证书过期"
21377="服务器证书过期"
21312="此证书已经到期。您应该删除它,并安装一个更新的证书。"
21314="找不到证书签字者"
21321="服务器证书链不完全,且签字者未注册。是否接受?"
21322="该服务器的根证书没有注册。您可以安装此证书。接受并安装吗?"
21315="您的证书已经被安装。但缺少该证书的签字者,故 Opera 无法校验。如果您有该证书的签字者,请安装它。"
21311="安装"
21323="设定安全密码失败。"
21316="证书安装失败。"
21317="该客户端证书无法与数据库中的私人密码相匹配。"
21318="该证书链的次序不正确。"
21324="此密码已经被另一个证书使用了。安装失败。"
21325="另一个证书已经使用了这些已安装的证书颁发机构中的至少一个。这些将被忽略。"
21326="生成密码"
21327="Opera 正在生成您的私人密码,请稍候。"
21328="首选项中已经禁用了所有的加密方法。"
21329="未知的证书或使用了非法格式。"
21332="安全操作不可用。"
21333="安全性被禁用。"
21334="此安全操作被禁用。"
21335="如果缺少此安全性 DLL,Opera 的安全性特征将不能使用。"
21337="接受"
21338="该服务器的证书含有非法的名称表达式"
; Max 30 characters
21344="连接"

; IMPORTANT!!!! Do not change %u, %ld or \r and \n !!!!
21346="系数:"
21347="系数:"
21348="注解:"
21349="通用注解:"
21350="个人注解:"
21351="原始 1:"
21352="原始 2:"
21353="注解 1:"
21354="注解 2:"
21355="系数:"
21364="不被支持的密码运算法则 "
21365="未知的外部对象 ID "
21367="未知的签名运算法则 "
21368="证书版本: %ld\r\n"
21369="序列号: %s\r\n"
21370="生效时间: "
21371="\r\n失效时间: "
21372="\r\n指纹: "
21373="\r\n\r\n公众密码运算法则: "
21374="\r\n签名运算法则: "
21375="\r\n扩展功能:\r\n"
21376=" (重要的)"
21461="\r\n\r\n公众密码指纹 (SHA-1):\r\n  "

; Max 199 chars
21366="%u 位私人密匙。已生成 %s。\r\nURL: %s"

21362="该证书可能不能用于 SSL 验证或发行 SSL 证书。"
21356="该证书可用于 SSL 客户端验证。"
21357="该证书可用于 SSL 服务器端验证。"
21358="该证书可同时用于 SSL 客户端与服务器端验证。"
21359="该证书可用于 SSL 证书的发放。"
21360="该证书可用于 SSL 客户端验证及证书的发放。"
21361="该证书将用于 SSL 服务器端验证及证书的发放。"
21363="该证书可被用于 SSL 客户端和服务器端的验证,以及证书的发放。"
32901="该服务器所需的登录验证方法不被支持。"
32902="该代理服务器所需的登录验证方法不被支持。"
32907="该 URL 在可以被指定区域验证的列表中不存在。\r\n无法发送颁发机构证书。"
21386="正在将文件上传到服务器"
21380="无法保存电子邮件到待发箱中。"
21382="该功能在此版本的 Opera 中不可使用。"
21379="该特性已被禁用"
21383="驱动器"
21384="插件"
21385="历史"
21400="插件目录已经扫描完毕。\n有关新的文件类型处理的插件已经激活。\n已知文件类型的插件处理已经添加,但尚未激活。"
21415="缓存"
22493="(内存)"
22491="源文件属于"
22492="空白页面"
21416="文件名"
21417="地址"
21418="大小"
21420="您要取消该下载过程吗?"
21764="您想要把插件“%1”关联到“%2”文件类型吗?"
21421="您要给该插件设定关联类型吗?"
21425="您的试用时间还有 %i 天"
21428="未注册版本"
21501="在此添加页面(A)..."
21502="设为当前文件夹(S)"
21504="打开文件夹中的全部项目(O)"
21508="更多书签(R)..."
; Docked hotlist window
21516="快捷栏"
21517="标题"
21518="访问时间"
21520="创建时间"

21525="管理书签(M)"
21519="查看(&V)"
21600="昵称不能含有句号、冒号、斜线。"
21601="无效的昵称。"
21609="您的书签是按首字母排序的。\n\n您需要选择书签菜单中[我的排序]\n以改变书签的排序。"
21610="书签按首字母排序"
; Open file dialog
21511="添加文件到书签"
21512="打开书签文件"
21513="Opera 书签文件 (*.adr)|*.adr|HTML/Netscape 收藏夹文件 (*.htm, *.html)|*.htm;*.html|全部文件 (*.*)|*.*|"
21514="创建新的书签文件"

; Autoimport after install
21950="自动导入项目"
21951="Netscape 书签"
21952="Internet Explorer 收藏夹"

; Save file
21551="Opera 书签(*.adr)|*.adr|"

21606="警告"
21607="您确定要删除这 %li 个项目吗?"
21608="确认多个项目删除"
22520="鼠标手势"
22521="这是您首次启用 Opera 的鼠标手势功能。所谓鼠标手势功能是指当您按住鼠标右键并拖曳而产生的操作命令。\n\n以下是各个动作所执行的命令。\n\n后退: 向左\n前进: 向右\n停止: 向上\n刷新: 向上,然后向下\n\n阅读[帮助]可以了解更多的命令。\n\n鼠标手势可以使得 Opera 浏览时更加方便快捷。\n\n您确定使用鼠标手势功能吗?"
; Skin removal
22523="移除前景皮肤(&R)"
22524="移除背景皮肤(&B)"

; Use skin from button set (buttons.ini)
22738="使用来自按钮集的皮肤吗?"
22737="按钮集还包含皮肤图像。\n您是否想要使用?"

22739="单击此处购买 Opera 并移除广告条"
; Serial number stuff
22004="Opera 注册"
22001="Opera 已经注册了。\n\n您想要更改有关的注册信息吗?"
22002="您所输入的注册信息不正确的。\n请确认您输入的信息是正确的。"
22003="感谢您注册 Opera。"
22005="该注册信息已经过期。\n请在 <http://www.opera.com/buy/>; 升级。"
22006="该注册信息已经过期。\n请在 <http://www.opera.com/buy/>; 升级。"

32825="JavaScript 执行失败"
21300="快捷方式"
21301="索引"
21342="当 Opera 关闭时。"
21343="该 Cookie 将仅仅发送给这个域名中安全的服务器。"
21393="该 Cookie 将可以发送给该域名下的所有服务器。"
21394="该 Cookie 将仅仅发送给此安全的服务器。"
21395="该 Cookie 将仅仅发送给此服务器。"
21396="该 Cookie 将从数据库中被删除。"
21397="在指令行中选定的首选项文件需要经过升级才能在此版本的 Opera 中使用。升级将会导致和以往 Opera 版本的不兼容。您要继续升级吗? 如果您按[取消],将使用默认的首选项文件。"
22071="下载"
22232="用户自定义"
21431="您的历史记录文件受损,将被清除。"
21430="某脚本试图读取表单中的密码。\n\n您确定允许该脚本访问您的密码吗?"
21450="执行脚本失败。"
21451="脚本编译失败。"
21452="javascript: URL 只能在 HTML 文档中运行"
21453="装载系统文件“ES262-32.dll”失败。JavaScript 将不被执行。"
21454="正在执行 JavaScript..."
22073="关闭下载窗口将会停止所有的下载进程。\n\n您确定要关闭吗?"
22074="取消下载吗?"
22076="名称"
22075="大小"
22080="类型"
22077="进度"
22078="时间"
22079="速度"
22085="完毕"
22108="完毕(尺寸不匹配)"
22086="已停止"
22087="错误"
22089="未知"
22090="停止"
22091="续传"
22186="从列表中清除"
22187="重新下载"
22092="外壳打开"
22109="复制文件信息(C)"
22093="停止所选定的下载吗?"
22236="已安装的语言文件与 Opera 版本 %s 不兼容。\n\n按[是]重新启动 Opera 并使用英文界面。\n\n按[否]使用该语言文件,可能会出错。"
22094="文件"
22096="新建"
22095="编辑"
22099="错误"
22120="文件"
22121="全部文件"
22122="全部文件 (*.*)"
14121="停止执行该文档中的脚本"
25266="不再显示此对话框(&D)"
22151="新建文件夹"
22486="JavaScript 安全性警告"
22102="关闭拨号连接失败(超时)"
22103="断开拨号连接吗?"
22104="您已经连接到 %s,您真的想要断开此拨号连接?"
22107="无法读取日积月累文件"
22114="书签文件夹属性"
22125="联系人文件夹属性"
22115="书签属性"
22117="书签"
22118="联系人"
34304="错误的 PIN 码"
34305="无法验证签名"
34306="读卡器已经在使用了"
34307="卡出现错误"
34308="您的卡号和邮件中的接收人不匹配"
34309="无法加密(未定义的错误)"
22110="书签"
22111="电子邮件"
22112="联系人"
22158="面板"
22159="面板"
22160="面板"
22124="全部添加(&A)"
22127="文件夹"
22128="名称"
22415="艺术/文化"
22416="汽车"
22417="书籍/杂志"
22418="电脑/游戏"
22419="电脑/科技"
22420="烹饪"
22421="流行/购物"
22422="投资/理财"
22423="食品/酒类"
22424="健康/健美"
22425="居家/园艺"
22426="电影"
22427="音乐"
22428="新闻/事件"
22429="科学/教育"
22430="运动/爱好"
22431="旅游/休闲"
22432="不指定"
22433="25,000 美元以下"
22434="25,000-35,999 美元"
22435="36,000-49,999 美元"
22436="50,000-75,999 美元"
22437="76,000-99,999 美元"
22438="100,000 美元以上"
22439="1900-1929"
22440="1930-1949"
22441="1950-1959"
22442="1960-1969"
22443="1970-1979"
22444="1980-1989"
22445="1990 以后"
22446="男"
22447="女"
22448="单身"
22449="单亲家庭"
22450="已婚"
22451="已婚并有子女"
22452="初中"
22453="高中"
22454="大专"
22455="大学结业"
22456="大学学士"
22457="研究生"
21470="该文档试图设置 Cookie\r\n %s="%s"\r\n\r\n该值将 %s 被发送到 %s 文档于 %s%s%s%s, 同时路径将起始于 /%s。\r\n\r\n"
21471="仅 "
21472="安全的网页 "
21473="该服务器 "
21474="域名中的所有服务器 "
21475=", 端口 "
22233="该注册信息已经过期。\n请在 <http://www.opera.com/buy/>; 升级。"
22234="升级 Opera"
21476="Opera 关闭时将删除 Cookie。"
21477=",但是 Cookie 将在 Opera 关闭时删除,除非您另有设置。"
21478="Cookie 可用,直到 %s%s\r\n\r\n"
21479="该 Cookie 有效性只能在 %s 之前而现在已经过期,所有现存的 Cookie 中与其同名的将被删除。\r\n\r\n"
21480="该服务器将发送关于 Cookie 用途的信息是:“%s”\r\n"
21481="\r\n更多的信息请查询<%s>;\r\n%s\r\n\r\n"
21482="该服务器提供了有关该 Cookie 的信息,在 <%s>;\r\n%s\r\n\r\n"
21483="\r\n当需要查看文档的时候可以按下面的“查看注释”按钮。\r\n"
21484="接受,在关闭 Opera 前更新"
21485="没有更改的接受"
21486="接受,但是关闭 Opera 时删除"
21487="接受,但是关闭 Opera 时保存"
21488="接受该服务器的所有内容"
21489="拒绝该服务器的 Cookies"
21490="接受该域名中的所有 Cookies"
21491="拒绝该域名下的 Cookies"
21499="\r\n----------------------\r\n需要完整的 Cookie:\r\n\r\n"
21738="接收来自该服务器的所有第三方 Cookies"
21739="拒绝所有来自该服务器的第三方 Cookies"
21740="接受所有来自该域名的第三方 Cookies"
21741="拒绝所有来自该域名的第三方 Cookies"
21492="无法接受 Cookies"
21493="显示接收的 Cookies"
21494="仅接受选定服务器的 Cookies"
21495="自动接受所有 Cookies"
21496="仅接受该服务器的 Cookies"
21497="无法接受第三方 Cookies"
21746="显示第三方 Cookies"
21498="接受任何服务器"
22183="有关更改生效之前需要重新启动 Opera。\n\n您想要关闭 Opera 吗?"
22184="关闭 Opera 吗?"
22185="默认语言(英语)"
22210="找不到 Java 运行时刻环境。\n您必须从 SUN 公司下载安装 JRE 1.2 版本或者是更新的版本。\n本次 Opera 会话将自动禁用 Java 语言。\n以后的会话也要禁用 Java 吗?"
22211="Opera 中的 Java 类没有足够的许可来执行。\n可能原因是 opera.policy 文件找不到,或者许可文件没有足够的权限访问 opera.jar 文件。\nJava 程序因此无法工作。"
22212="所安装的 Java 运行时环境的版本不兼容。请在 <http://www.javasoft.com>; 下载 JRE 1.2 或更新版本。"
22213="Java DLL 文件在注册信息所指示的地方没有找到。\n您的 Java 安装将会中断。\nJava 程序因此无法工作。"
22214="创建 Java VM 失败。"
22215="Java VM 已经退出。\n\n接下来的运行中将禁用 Java。"
22216="Java VM 异常中断。\n\n接下来的运行中将禁用 Java。"
22217="注册本地 Java 方法失败。\n\n您可能使用了旧的 opera.jar 文件,或者没有包含在\nOpera 类路径中。Java 程序因此无法工作。"
22218="您是否想要查看有关 Java 运行时时刻环境的安装指南?"
22219="Opera 找不到 opera.jar 文件\n可能原因是在 opera.ini文件中[JAVA]相关项目中缺少了\n“OPERA CLASSPATH”内容,或者相应的路径错误。\nJava程序因此无法工作。"
22220="Opera 找不到 opera.policy 文件\n可能原因是在 opera.ini文件中[JAVA]相关项目中缺少了\n“SECURITY POLICY”内容,或者相应的路径错误。\nJava程序因此无法工作。"
22221="Java 安全性"
22222="某个签名的 Java 程序请求额外的权利。您是否核准该程序的全部许可?"
22123="没有发现"
22173="发送邮件错误"
22174="没有定义外部邮件程序。"
22175="发送邮件错误"
22176="无法启动外部邮件程序"
22179="电子邮件"
22182="您的 Opera 邮件属性设置不正确。\n您想要现在就编辑邮件属性吗?"
22180="所选择的邮件客户端程序没有指定。\n您想要现在就编辑邮件属性吗?"
22181="目前没有注册的默认邮件客户端程序。\n您想要现在就编辑邮件属性吗?"
22177="警告"
22178="所选择的外部邮件客户端可能不存在,或者账户设置不正确。\n\n仍然应用更改吗?"
21720="识别为 Opera"
21721="识别为 Mozilla %s"
21723="识别为 MSIE %s"
21730="已接受的服务器"
21731="已接受的域名"
21732="已拒绝的服务器"
21733="已拒绝的域名"
21742="已接受的来自第三方服务器的 Cookies"
21743="已接受的来自第三方域名的 Cookies"
21744="已拒绝的来自第三方服务器的 Cookies"
21745="已拒绝的来自第三方域名的 Cookies"
21736="允许非法路径"
21737="拒绝非法路径"
21734="拒绝(&F)"
21735="接受(&C)"
14217="退出打印预览(&V)\tP"
14218="打印预览(&V)..."
22240="请选择包含您的语言文件的目录"
22514="用户定义"
; Form buttons
13043="提交"
13044="重置"
13045="按钮"

13046="XML 分析失败"
13047="输入无效。"
11463="页面栏(&)"
11462="个人栏(&E)"
11458="显示搜索(H)"
11461="显示面板(&S)"
11326="按最近使用的顺序"
11327="按创建顺序"
11328="不显示列表"
11459="选择 Eudora 的安装目录"
11460="请指定包含 Outlook Express 信箱文件的目录"
; Preferences dialog options
11521="广告"
11500="辅助功能"
11501="默认浏览器"
11502="字体和颜色"
11503="电子邮件"
11504="文件类型"
11505="历史和缓存"
11506="浏览器外观"
11524="网页样式"
11507="语言"
11508="多媒体"
11509="网络"
11511="程序和路径"
11512="个人信息"
11513="插件"
11514="隐私"
11515="安全"
11516="声音"
11517="启动和退出"
11522="搜索"
11518="工具栏"
11519="窗口"

11626="目录"
11621="正在应用新的首选项,请稍候..."
11627="名称"
11628="描述"
11629="路径"
17035="MIME 类型"
17036="文件扩展名"
; Unicode block names for the international font preferences
11525="自动"
11526="没有可用的字体"
11527="阿拉伯语"
11528="亚美尼亚语"
11529="基础拉丁语"
11530="孟加拉语"
11531="切诺基语"
11532="货币符号"
11533="简体中文"
11534="繁体中文"
11535="斯拉夫语"
11536="梵语"
11537="埃塞俄比亚语"
11538="通用标点"
11539="乔治亚语"
11540="希腊语"
11541="扩展希腊语"
11542="古亚拉迪语"
11543="果鲁穆奇语(旁遮普语)"
11544="半角和全角格式"
11545="朝鲜语"
11546="希伯来语"
11547="日语平假名"
11548="CJK 符号和标点"
11572="日语汉字"
11549="埃纳德语"
11550="日语片假名"
11551="高棉语"
11552="老挝语"
11553="增补拉丁语1"
11554="扩展拉丁语A"
11555="扩展拉丁语B"
11556="附加扩展拉丁语"
11557="马拉亚拉母语"
11558="蒙古语"
11559="缅甸语"
11560="数字格式"
11561="欧甘语"
11562="奥利亚语"
11563="古代北欧语"
11564="僧加罗语"
11565="古叙利亚语"
11566="泰米尔语"
11567="德鲁古语"
11568="萨那语"
11569="泰国语"
11570="藏语"
11571="统一加拿大土著语"

; About page
11700="关于 Opera"
11701="注册信息"
11702="已注册"
11703="姓名"
11704="组织"
11705="评估版本"
11706="路径"
11707="系统"
11708="首选项"
11709="Opera 文件夹"
11710="保存的窗口"
11711="书签"
11712="插件路径"
11713="缓存"
11714="帮助文档"
11715="Java"
11716="第三方"
11717="Opera 软件公司非常感谢以上个人和团体,及其开发的软件代码。"
11718="Java 运行时刻环境所安装的版本不被本版本的 Opera 所支持。"
11719="没有安装 Java 运行时刻环境"
11720="是"
11721="否"
11722="无"

22248="像素"
22250="位每像素"
22249="字节"
22244="错误信息"
22251="%i 帧的动画"
22168="保存文件"
22169="打开文件"
22170="文件找不到。"
22171="无效文件名"
22167="请确认文件名或路径是否正确。"
22510="字节"
22252="B"
22253="KB"
22254="MB"
22255="GB"
22256="TB"
22257="/s"
22480="Java 没有安装"
22465="选择用来保存文件的文件夹"
22481="版本"
22482="编制"
22483="平台"
22484="版本信息"
22485="系统"
22568="合作伙伴"
22245="当 Opera 试图连接到打印机时出现故障。请检查您的打印机设置。如果您有远程打印机或网络打印机,请检查您的网络连接。"
22246="打印机故障"
22247="打印机"
; Hotlists toolbar buttons
10927="显示联系人视图菜单"
10926="添加联系人文件夹"

; Hotlists toolbar buttons and Mail Trash Toolbar
10925="添加联系人"

10920="将当前页面添加到书签"
10921="添加书签文件夹"
10922="显示书签视图菜单"
14494="您是否想要\n\n 关闭所有窗口,\n 删除所有不再使用的 Cookie,\n 删除所有密码,\n 删除缓存中的带密码的或加密的文档?"
14495="删除私人数据"
22163="此窗口的源代码已经更改。您是否想要保存?"
22164="(已编辑) "
22235="页面(G)"
21433="已启用脱机工作模式。无法打开\n\n%s\n\n您是否想要切换为联机模式?"
22569="分钟"
22237="分钟"
22570="秒钟"
22723="秒钟"
22238="上次使用"
22239="您输入了一个无效的刷新值。\n\n只能输入数字,且刷新值不能为零。"
; Error messages from XML
25001="内存不足"
25002="语法错误"
25003="没有找到元素"
25004="没有较好格式化"
25005="打开记号"
25007="不匹配标签"
25008="重复属性"
25009="在文档元素之后写入废数据"
25010="非法的参数实体引用"
25011="未定义实体"
25012="递归实体引用"
25013="异步实体"
25014="无效的字符数字引用"
25015="二进制实体引用"
25016="在属性中引用外部实体"
25017="XML 处理指令无法被外部实体启动"
25018="未知的编码"
25019="XML 声明中指定的编码不正确"
25020="打开的 CDATA 片断"
25021="处理外部实体引用时出错"
25022="文档不独立"
25000="未知的错误"
25023="行号:"
25024="字符:"

22154="“%s”的值无效"
21765="“%1”包含无效的值。\n需要位于 %2 和 %3 之间的值。\n\n"
22156="您想要重置该值吗?"
22157="重置到最近一个正确值。"
22243="未知的"
21766="%2 个文件夹中的 %1 个项目,共有 %3 个项目"
21463="安全性警告:\n\n您正想要进入一个包含用户名的地址。\n\n 用户名:%s \n 服务器:%s\n\n您确定想要访问该地址吗?"
22161="没有找到"
22162="找不到文本 "
21120="显示所有邮件头"
21122="日期"
16335="账户"
21123="发信人"
21124="主题"
21125="收信人"
21121="抄送"
21126="密送"
22703="仅图像(I)"
22704="仅文本(X)"
22705="将文本置于图像下(W)"
22706="将文本置于图像右侧(H)"
22715="接受弹出窗口"
22716="拒绝弹出窗口"
22717="在后台打开弹出窗口"
22718="只打开请求的弹出窗口"
25316="确认删除"
25317="请确认是否要永久删除这个面板。\n\n%s"
25318="您要添加新的快捷栏面板吗?"
22729="选择"
22730="Opera 被设定为启动时打开已保存的窗口"
22731="Opera 被设定为启动时打开首页"
22732="Opera 被设定为启动时打开断线时正在浏览的页面"
22733="Opera 被设定为启动时不显示任何页面"
22734="(点击此处进行更改)"
17171="Google"
17187="AllTheWeb"
17189="超级搜索"
17202="搜索 Ama&zon.com"
17174="价格比较"
17175="&TechTracker"
17176="域名"
17178="股票(&Q)"
17180="图像"
17181="视频"
17179="&MP3/音频"
17188="Google 兴趣组"
17182="Opera 支持"
17183="在页面中查找(&F)"
17203="新闻"
21747="请输入密码以保护此密匙"
21748="请输入一个密码以保护导出的私人密匙"
21749="请再次输入密码"
21750="导入私人密匙"
21751="导入密匙和证书"
21752="您要导入此私人密匙和附带的证书吗?"
21753="您要从这个文件中导入私人密匙吗?"
21754="私人密匙和证书导入失败"
21755="此文件中没有私人密匙"
21756="导入的私人密匙和附带的证书不匹配。操作失败。"
30211="自动代理服务器配置失败。\n本次会话的代理服务器配置被自动禁用。"
22728="您可以在地址域中执行 Web 搜索"
25411="外部邮件框架"
25412="禁止装入外部框架源:"
10018="层叠排列所有窗口"
10724="切换文档模式和用户模式"
10596="在此输入页面缩放比例值(单击箭头查看列表)"
10009="复制选定的文本到剪贴板中"
10247="切换图像装入/显示状态"
10072="转到首页"
10052="访问书签"
10000="创建新的文档窗口"
10031="跳转到下个页面(单击箭头查看全部)"
10001="打开计算机上的本地文件"
10059="转到 Web 页"
10032="跳转到上个页面(单击箭头查看全部)"
10004="打印文档"
10069="在此输入 Internet 地址(单击箭头查看先前输入的地址)"
10056="刷新页面"
10002="将文档保存到本地计算机上"
10227="在文档中查找特定的文本文字"
10143="停止装入文档"
10019="垂直平铺所有窗口"
13010="切换快捷栏窗口"
13011="全屏显示文档(可以使用 F11 功能键)"
13030="以实际打印情况预览文档"
10314="在 Internet 上搜索输入的文本"
10313="在此输入搜索关键字词(单击箭头查看其它搜索类型)"
10308="访问地址栏中的网页"
14134="续传(R)"
14135="重新下载(T)"
14136="停止下载(S)"
14137="显示下载查看菜单(D)"
16245="给此人写电子邮件"
16246="将此人添加到联系人中"
4000="无法执行 "
4001="无法建立对话框 "
4002="无法装入菜单 "
4003="无法装入图标 "
4004="无法装入位图 "
4005="无法建立窗口 "
67003="大小"
67004="A"
67005="S"
67007="Wand"
; Message shown in the status bar when the Java VM is loading/starting up.
67008="正在启动 Java 虚拟机..."

; Attribution-line when replying to a mail
67009="在 %ate:,%f 写道:"

; Attribution-line when forwarding a mail
67010="\\n\\n------- 转发的邮件 -------\\n寄件人: %:From:\\n收件人: %:To:\\n主题: %:Subject:\\n日期: %ate:\\n"

; Attribution-line when followup to a news message
67011="在 %ate:,%f 写道:"

; Attribution-line when replying by mail to a news message
67012="在 %ate:,您在 %:Newsgroups: 中写道:"

; Attribution-line when forwarding by mail a news message
67013="\\n\\n---- 转发的 Usenet 邮件 ----\\n寄件人: %:From:\\n新闻组: %:Newsgroups:\\n主题: %:Subject:\\n日期: %ate:\\nURL: news://%:Message-Id:\\n"

67020="Wand"
67021="正在检查文件夹"
67022="正在收取文件夹"
67023="正在收取信体"
67024="正在收取附件"
67025="正在创建文件夹"
67026="正在删除文件夹"
67027="正在重命名文件夹"
67028="正在订阅文件夹"
67029="正在删除邮件"
67030="正在追加邮件"
67031="正在存储标志"
67032="正在连接服务器"
67033="邮件大小错误"
67034="用户名错误"
67035="密码错误"
67036="内部错误"
67037="邮件不存在!"
67038="试图删除服务器上的邮件时的问题"
67039="此服务器不支持 TLS。要从此服务器获得邮件,您必须禁用安全连接。"
67040="未指定"
67041="OP3 不可用。网络是否出现了问题?"
; About page
67042="邮件目录"

67043="服务器试图执行非法重定向"
; Used in index category in M2
67044="IMAP 文件夹"
67045="视图"

; Usined while M2 is searching. Padded by " <search>;..."
67046="正在搜索"

; Formats the M2 display of time today
67047="今天 %X"

; Used in M2 when a message has no label
67048="无标签"

; Priority of a M2 message
67049="最高优先级"
67050="高优先级"
67051="低优先级"
67052="最低优先级"

; Used in Mail|Manage Account
67053="账户"
67054="状态"

; Used in Mail|Newsgroups
67055="已订阅"
67056="状态"
67057="新闻组"

; Received news index in m2
67058="收到的新闻"

; Received list index in m2
67059="收到的列表"

; Clipboard index in m2
67060="剪贴板"

; Prefix for newsservers in serverlist in m2
67061="新闻位于"

; Prefix for mailservers in serverlist in m2
67062="邮箱属于"

; Name for a new Imap folder in M2
67063="新建"

; Status-message when sending messages in M2
67064="正在发送..."

; Status-message when checking for messages in M2
67065="正在接收..."

; Status-message when getting messages in M2
67066="正在获取邮件 (%u/%u)"

; Status-message when done fetching messages in M2
67067="收到了 %u 封"

; Status-message when no messages was fetched in M2
67068="没有收到或发出邮件"

; Error-message if setting From or Organization in M2 failed
67069="设置寄件人(“%s”)或组织(“%s”)信头失败"

; The From-address is not given according to standards
67070="非法寄件人地址"

; M2 was unable to mime-encode a message
67071="MIME 编码失败"

; Store::AddMessage failed
67072="存储邮件失败"

; M2 needs Drafts and Outbox to store messages
67073="无法定位草稿箱或发件箱"

; M2 will move a message to Outbox when sending or queueing it
67074="将邮件移动到发件箱失败"

; M2 will move a message from Drafts when it is sent or deleted
67075="将邮件从草稿箱中移出失败"

; M2 got an error-message while sending a message
67076="发送邮件失败"

; Default name for new indexes in M2
67077="新建视图"

; Used for invalid mbox files in M2
67078="文件不合法"

; Used various places in the import-code in M2
67079="导入的"

; Progress-information in M2 import-code
67080="已导入"

; Used in the M2 Import Mail wizzard
67081="导入项目"

; Marks where quoted text has been removed when replying to a mail
67082="<省略部分>;"

; The file being downloaded is already being written to the selected file, this is not possible!
67083="该文件已经装入"
67084="正在写入下列文件,请选择另外的文件名"

; Period to view e-mails from
67085="今天"
67086="本周"
67087="本月"
67088="本季度"
67089="今年"
67090="所有"

; Remove folder warning dialog title
67091="删除视图"

67092="您确定想要退订此新闻组吗?"
67093="您确定想要删除此视图吗?"
67094="您确定想要退订此 IMAP 文件夹吗?"
; Start a full search from the mail hotlist panel
67095="开始搜索"

67096="没有选中邮件"
67097="没有选中视图"
; Title of button in compose window
67098="暗送"
67099="回复到"
67100="跟随"
67101="新闻"

67102="(%d 封未读)"
67103="(%d 封未读,共 %d 封)"
67104="附件"
67105="大小"
67106="未设置电子邮件地址。请编辑账户"
67107="丢失服务器设置"
67108="账户没有设置寄出邮件服务器"
67109="无效的寄件人地址"
67110="账户丢失电子邮件地址"
67111="无效邮件"
67112="丢失地址或主题"
67113="取消邮件"
67114="您确定想要取消此邮件吗?"
; Priority of a M2 message
67115="常规优先级"

67116="在此转到 Web 地址"
67117="快速查找"
67118="缩放"
67119="状态域"
67120="删除账户"
67121="您确定想要删除该账户吗?"
67122="管理账户"
67123="账户属性"
67124="%s 服务器"
67125="收信 %s 服务器"
67126="寄信 %s 服务器"
67127="默认编码"
67128="服务器清理"
67129="您想要删除服务器上的已读邮件吗?"
67130="类型"
; General Do-not-show-this-dialog-again text for use in most new dialogs
67131="不再显示本对话框"

67132="下一步 >;"
67133="< 上一步"
67134="完成"
67135="关闭"
67136="中"
67137="强"
67138="或"
37139="与"
67140="主题"
67141="发件人姓名"
67142="From 信头"
67143="To 信头"
67144="Cc 信头"
67145="Reply-to 信头"
67146="新闻组信头"
67147="任何信头"
67148="整封邮件"
67149="包含"
67150="不包含"
67151="匹配正则表达式"
67152="匹配邮件要求 "
67153="或者 "
67154="并且 "
67155="主题"
67156="发送者姓名"
67157="任何信头"
67158="整封邮件"
67159="包含"
67160="不包含"
67161="匹配正规表达式"
; Used to format the title of a dialog, contact properties and similar
67162="%s 的属性"

67163="下载 Opera 皮肤"
67164="正在下载皮肤..."
67165="应用下载的皮肤"
67166="您想要保存此皮肤吗?"
67167="皮肤名称:"
67168="作者:"
67169="下载失败"
67170="所有邮件"
67171="去年"
67172="上月"
67173="上次会话(自动保存)"
67174="以空白页面启动"
67175="已下载 %d 字节"
67218="删除"
; Status-message when messages was sent in M2
67361="已发送 %u 封"

67504="邮件体未下载"
67506="普通电子邮件(POP)"
67507="IMAP"
67508="新闻"
67509="导入电子邮件"
67510="OperaMail Web 邮件"
67511="从 Opera 5/6 导入"
67512="从 Eudora 导入"
67513="从 Netscape 6/7 导入"
67514="从 Outlook Express 导入"
67515="导入普通 mbox 文件"
67516="邮箱文件夹:"
67517="Netscape 首选项文件(prefs.js):"
67518="普通 mbox 文件:"
67540="收信"
; Added in front of server response when POP server returnes an error
67561="服务器响应:"

; Used when IMAP folder subscription fails
67589="更改文件夹订阅失败! 可能文件夹已经在服务器上订阅/退订了。"

; Used when mailserver reports that it does not support TLS
67590="此服务器不支持 TLS!"

; Generic error when connection to IMAP server failed
67591="连接到 IMAP 服务器失败。"

; Precedes IMAP alert messages
67592="IMAP 服务器上的警告邮件:"

; Used when IMAP-server notifies that folder has been renamed on server
67593="文件夹“%s”已被改名为“%s”。"

; Used when appending a message to an IMAP folder
67594="将邮件追加到文件夹失败。"

; Used when copying an IMAP message failed
67595="复制邮件失败。"

; Used when local storing of IMAP message failed
67596="将收取的邮件存入本地失败。下次收取时将会再次收取该邮件。"

; Used by M2 POP backend when storing a message fails
67597="Opera 试图从 POP3 服务器收取第 %d 封邮件(UIDL %s),但在本机上保存失败。"

; Generic message when a M2 backend fails to connect to its server
67598="无法连接到服务器"

; M2 SMTP error message
67599="邮件已发出,但是无法将其移到发件箱之外"
67600="发送邮件失败。可能 SMTP 服务器设置不正确。邮件将存在队列中。"
67601="SMTP 服务不可用"
67602="内部错误"
67603="服务器临时出错"
67604="服务器错误"
67605="收件人语法错误"
67606="收件人不可用错误"
67607="收件人不是本地"
67608="没有指定服务器"
67609="SMTP 错误"
67610="收件人错误"
67611="SMTP 验证错误"
67612="服务器不支持 TLS"
67613="服务器不支持 SMTP 验证"
67614="未指定的 SMTP 错误"

; Used when M2 for some reason isn't able to flush a message to disk
67615="保存失败,可能文件系统损坏或者病毒作祟(%i)"

; String used in customize toolbar box
68124="文档"
68125="图像"
68126="总计"
68127="速度"
68128="已过时间"
68129="进度状态"
68130="常规"
68131="时钟"
68132="识别为"

; Imported bookmarks are stored in this folder
68133="Netscape 书签"
68134="Internet Explorer 收藏夹"
68135="KDE1 书签"
68136="Konqueror 书签"

; String to be used in preference font list for UI fonts
69221="菜单文字"
69222="工具栏文字"
69223="对话框文字"
69224="面板文字"

; String to be used in preference font list
69225="电子邮件编写文字"

; String to be used in preference font list to identify a system default font
69226="(默认)"

; When a SMTP server drops the connection when MAIL FROM is sent, it usually is because needed authentication isn't fulfilled.
69229="服务器中断了连接。可能需要先验证。"

; Text to be used on the menubars. Some languages need a separate string here
69240="快退"

67544="下载 Opera 工具栏设置"
67545="正在下载工具栏设置..."
67546="应用工具栏设置"
67547="您想要继续使用此工具栏方案吗?"
67548="下载 Opera 菜单设置"
67549="正在下载菜单设置..."
67550="应用菜单设置"
67551="您想要继续使用此菜单设置吗?"
67552="下载 Opera 鼠标设置"
67553="正在下载鼠标设置..."
67554="应用鼠标设置"
67555="您想要继续使用此鼠标设置吗?"
67556="下载 Opera 键盘设置"
67557="正在下载键盘设置..."
67558="应用键盘设置"
67559="您想要继续使用此键盘设置吗?"
67560="副本"
67564="您确定想要信任此发行者吗?"
; Open file dialog
67565="Opera 书签文件(*.adr)|*.adr|"
67566="HTML/Netscape 收藏夹文件 (*.htm, *.html)|*.htm;*.html"
67567="Konqueror 书签文件(*.xml)|*.xml"

; InputAction treeview header
67576="操作"
67577="输入环境和快捷键"

67578="键盘设置"
67579="鼠标设置"
67580="工具栏设置"
67581="菜单设置"
67582="皮肤"
; Fonts and colors preferences
67583="类型"
67584="字体"

; Cache preferences
67585="自动"

; string appended to setupfilename if this is modified, in preferences dialog
67586="(已修改)"

; Info panel
67616="- 无标题 -"
67617="主要页面的 URL:"
67618="服务器返回的编码(Opera 使用的编码):"
67619="服务器返回的 MIME 类型:"
67620="主要页面的大小:"
67621="内嵌元素数:"
67622="内嵌元素大小:"
67623="本地缓存文件:"
67624="- 无缓存文件 - "
67625="安全性"
67626="概览:"
67627="- 不安全 -"
67628="更多信息"
67629="框架"
67630="框架:"
67631="内嵌框架"
67632="IFrame:"

67675="快进"
67679="另存为"
67680="删除会话文件"
67681="窗口"
67682="在此新记笔记"
67683="附件"
67685="版本"
67686="密码算法"
67687="细体"
67688="普通"
67689="粗体"
67690="以空白页面启动"
67691="您将要打开 %d 个联系人\n\n继续吗?"
; History and cache preferences
67692="每 %d 分钟"
67693="每 %d 小时"
67694="每小时"
67695="每周"

67696="您将要打开 %d 个书签\n\n继续吗?"
67697="您的第一个账户已经设置好了\n\nOpera 革命性的邮件和新闻组客户程序 M2 与传统的邮件程序\n有很大不同,因此强烈建议您阅读教程。\n\n您想现在查看教程吗?"
67698="使用 M2"
67699="在页面底部弹出"
67700="记住上次的大小"
67701="总是最大化"
67702="总是层叠"

; Dialog title and components
; Used in most dialogs
1="确定"
10362="确定"
2="取消"
10358="取消"

; Cookie properties
11005="名称(&N)"
11007="域名(&M)"
11009="路径(&)"
11011="创建时间(&R)"
11013="上次使用时间(&L)"
11015="期限(&X)"
11018="允许(&E)"
11019="可忽略(&D)"
11020="值(&V)"
10094="帮助"
11022="安全"

; Opera as default browser
10961="请选择与 Opera 关联的文件类型和协议。"
10962="文件类型"
11050="*.htm"
10963="*.html"
12055="*.xml"
11250="*.url"
10966="*.bmp"
10965="*.gif"
10964="*.jpeg"
11051="*.jpg"
11258="*.png"
10967="*.xbm"
10968="协议"
10969="http"
10970="https"
10971="news"
10972="ftp"
10973="gopher"
10974="wais"
25177="Opera 启动时检查是否为默认浏览器"
25241="全选"

; Print
10103="文档正在打印中..."

; Password required
14499="验证"
17211="地址"
11140="信息"
10178="用户名"
10179="密码"

; Send form without encryption?
11151="不再显示此对话框(&D)"
14100="您想要在网络上发送这个没有加密的表单吗?"
14500="提交前警告"

; Use Opera
25176="将 Opera 设为默认浏览器"
25174="Opera 未被设为系统默认的浏览器。\n\n您是否愿意将 Opera 设为默认的浏览器?"
25175="不再显示此对话框(&D)"
6="是"
7="否"

; Validate source
25268="校验源代码"
25267="您要把此页上传到在线源代码校验器吗?"

; Exit Opera?
25150="保存窗口以作下次显示(&S)"
14101="退出前操作"
11150="不再显示此对话框(&D)"

; Opera
10571="信息"

; Opera startup
10918="Opera 启动"
10701="上次 Opera 运行过程被中断。"
14124="启动时打开 Opera 上次关闭时的页面(&C)"
14125="启动时打开已保存的页面(&S)"
10649="启动时不打开子窗口(&N)"
14126="高级(&A)..."

; Advanced startup settings
14127="高级启动设置"
10652="最小化同时连接数目(&S)"
10651="最小化网络缓冲区容量(&B)"
10415="同步 DNS"

; Progress
10770="..."

; Password
10779="请输入安全性密码"
10704="您的密码必须至少6位,其中至少有一个数字和一个字母。如果果不符合要求,您就需要输入新密码"

; Certificate
10766="证书名称"
10768="发行者"
10758="允许连接到由该证书颁发机构认证的站点"
10759="在发送数据到由此证书颁发机构认证的站点前警告"
10775="接受"
10776="安装"

; Performance
10214="性能"
10213="同一服务器的最大连接数"
10219="最大连接数"
10434="网络缓冲区容量[KB](&W)"

; Personal information
11623="个人信息"
10938="此信息可使用鼠标右键粘贴到表单中"
10874="名"
10877="姓"
10878="地址"
10881="城市"
10882="州/省"
10884="邮政编码"
10886="国家"
10888="电话"
10890="移动电话/传真"
10892="邮件"
10894="主页"
10896="特殊 1"
10898="特殊 2"
10900="特殊 3"

; Fast bookmark access
10949="请输入书签页面的昵称"

; Server name completion
11029="查找局域网计算机"
11030="尝试用下列内容自动完成网址"
11031="前缀"
11032="后缀"
14118="您可以输入以逗号分隔的前缀,像前缀“www,web”,以及后缀,像“com,net,org”。"

; Links in frame
11260="排序(&S)"
11261="地址(&A)"
11263="首字母循环(&F)"
11292="打开"
11264="全部复制(&C) >;>;"
11259="刷新(&R)"
11293="关闭"

; Import e-mail
11420="导入自"
11426="程序路径"
11427="选择"
11439="导入到"
11433="导入为新的邮件账户(&N)"
11432="导入到账户(&A)"
11424="导入设置"
11430="导入电子邮件(&E)"
11431="导入联系人(&C)"
11421="确定"

; Tip of the day
12003="关闭(&C)"
12006="<B>;您知道吗..."
12009="提示序号"
12000="启动时显示日积月累(&S)"
12002="上条 <<"
12001="下条 >;>;"

; JavaScript execution error
14061="该网页所含的某脚本执行时失败。可能将因此导致页面的显示或者相应功能不正确。"
14117="JavaScript 错误"
14066="URL 地址"
14065="错误"
14060="不再显示此对话框(&D)"

; Cookie server filters
11453="移除(&R)"
11454="拒绝(&F)"
11455="添加(&A)"

; Cookie security problem
14297="接受"
14298="拒绝"
14294="地址"
14293="Cookie"
11297="某 Cookie 中的路径跟文档地址不吻合。"
11298="当然,您也可以询问网站管理员以设置合法安全的 Cookie。"
11299="您想要接受这个 Cookie 吗?"
14300="不再显示本对话框"
14503="设置接受和拒绝 Cookie 应用到整个域中"

; Update language file
25302="语言文件"
25303="您需要更新 Opera 语言文件。"
25304="下载新的语言文件"
25305="以英语界面重新启动 Opera 浏览器"
25306="使用现有的语言文件"
14501="不再显示本对话框(&D)"

; Windows
14355="窗口列表(&W)"
14350="激活(&A)"
14351="刷新(&R)"
14352="最小化(&M)"
14353="关闭(&C)"

; Automatic window reload
14509="启用"
14510="选项"
14511="刷新间隔为"
14518="分:"
14513="秒"
14515="预设 >;>;"
14516="仅当文档内容超时后刷新"

; Image properties
16055="图像"
16056="尺寸"
16057="深度"
16058="地址"
16059="图像类型"
16065="文件大小"

; File download
17010="正在从 Internet 上下载文件"
17020="文件"
17021="服务器"
17014="<B>;您想要做什么?"
17012="保存该文件(&S)"
17015="下载该类型文件之前总是询问"
17016="高级(&D)..."

; Delete private data
25155="这样将关闭所有窗口,停止当前的下载以及执行以下指定的操作。"
25166="Cookies"
25156="删除临时 Cookies"
25159="删除全部 Cookies"
25167="缓存"
25157="删除被密码保护的页面和数据"
25164="清空缓存"
25168="历史"
25160="清除浏览网页的历史"
25161="清除输入地址的历史"
25163="清除已访问链接的历史"
25165="清除文件下载历史"
25154="密码"
25162="清除所有邮件账户的密码"
25169="清除所有的 Wand 密码"

; Select currency
25262="从(&F)"
25264="到(&T)"

; Panel properties
25311="面板"
25312="标题(&T)"
25314="地址(&A)"

; Item properties
10942="标题(&T)"
10943="昵称"
10944="地址"
10945="描述"
10820="上级文件夹"
10824="创建时间"
10825="最近浏览时间"

; Contact folder properties
10941="名称(&N)"
14102="上一次发送"

; Bookmarks Properties
25100="快捷栏名称(&H)"
25102="文件"
25103="名称"
25105="大小(&S)"
25107="更多(&M) >;>;"
25108="Unicode(双字节编码)"
25109="注释(&C)"

; Go to page
10181="请输入一个互联网地址或者从下拉列表中选择一个地址。"

; Set home page
10455="首页"
25371="启动时打开我的首页"

; Save windows
10661="把窗口设定写入文件"
10199="选择"
10665="我每次启动 Opera 时显示这些窗口"

; Confirm file upload
11108="以下所列文件已被选定,将发往其它计算机且将无法再干预。您真的想要发送这些文件?"
11109="目的"
11110="起始地址"

; Print options
10208="选项"
11080="打印页面背景"
14212="打印页眉页脚"
11115="缩放比例"
10257="页边距[厘米]"
10268="上边"
10266="左边"
10267="右边"
10269="下边"

; Print preview
14275="预览并打印"
14272="按屏幕显示(&)"
14273="每页一个框架(&O)"
14274="当前框架(&A)"

; Register Opera
11193="请输入当您购买 Opera 时所获得的注册信息。"
11194="姓名"
11195="组织"
11196="注册码"
11200="个人信息"

; Preferences
10101="应用"

; Advertising
16601="广告"
16602="国家"
16604="出生年份"
16606="性别"
16608="婚姻状况"
16610="教育程度"
16616="家庭收入"
16612="首选类别"

; Privacy
11600="隐私"
10678="允许引用者记录"
10647="允许自动重定向"
14498="使用 Cookies 追踪被密码保护的网页"
10677="Cookies"
25394="启用 Cookies"
11456="编辑服务器过滤器..."
11280="退出时销毁新的 Cookies"
14299="显示非法域名的警告"
28507="允许非法路径"
14305="显示非法路径的警告"

; Accessibility
11315="鼠标"
11317="启用鼠标手势"
11329="启用热击菜单"
11318="将鼠标调整为左手按钮"
10096="列表项目鼠标悬停时显示下划线"
11316="键盘"
13039="启用自动完成下拉框"
10788="反显激活的文本元素"
10954="在快捷栏窗口中使用菜单风格(&M)"
10955="屏幕阅读器兼容菜单(&S)"

; Windows
11324="切换页面"

; Accessibility
10452="工具提示"
10407="显示按钮的提示(&B)"
10406="显示链接的提示(&L)"
10947="显示项目标题的提示(&E)"

; Plug-ins
11601="插件"

; Programs
25405="Opera 客户程序"
25406="显示电子邮件客户程序(&M)"
25143="路径"
10382="Opera 目录"
25144="下载目录"
25146="选择"
10359="源代码查看器"
25249="使用 Opera"
25250="使用外部程序程序"
10360="选择"
11116="程序"
10252="Telnet 程序"
10253="选择"
10958="TN3270 程序"
10960="选择"

; Fonts and colors
11055="我的字体和颜色"
10093="选择"
12091="最小字体大小(像素)"
11049="背景颜色"
10484="选择"
11728="链接样式"
10304="我的链接样式..."
25248="国际"
25247="国际字体..."

; File type
14128="文件类型"
10129="MIME 类型"
10207="文件扩展名"
10706="操作"
10134="显示下载对话框"
10128="用 Opera 打开"
10127="保存到磁盘"
14129="下载完毕后打开"
14130="不询问文件夹而直接保存到"
14132="选择"
10546="用默认应用程序打开"
10133="用其它应用程序打开"
10717="使用插件"

; Network
11606="浏览器识别"
12066="国际语言 Web 地址"
12065="用 UTF-8 给所有的网址编码"
11608="代理服务器"
10391="代理服务器..."
11609="服务器名称完成"
11035="服务器名称完成..."
11302="服务器错误"
10447="总是显示服务器错误"
10448="总是显示对话框(&B)"
10446="适时的显示服务器信息(&R)"
11607="&FTP"
25236="相对 FTP 路径"
11094="绝对 FTP 路径"

; Link style
10282="未访问"
10098="下划线"
10099="删除线"
10097="颜色"
10195="选择"
10281="已访问"
10283="下划线"
10284="删除线"
10288="颜色"
10289="选择"
10499="标记已访问的链接"
10500="天"
10502="小时"
10480="边框"
10481="总是给图像链接加边框"
10703="总是给链接上加边框"

; International fonts
25251="默认字体"
25252="当文本没有被正确显示时选择适当的字体。"
25253="书写系统"
25255="普通字体"
25258="单距字体"

; Browser look
11076="按钮集(&S)"
10780="总是显示按钮边框(&A)"
10946="总是彩色按钮(&C)"
25238="皮肤图像"
17073="前景皮肤图像(&F)"
17074="选择"
17072="背景皮肤图像(&B)"
17075="选择"
10707="字体和颜色"
11268="使用系统默认(&U)"
10691="普通文本"
10693="未激活文本"
10692="快捷栏文本"
10857="背景"
10694="按钮背景"
10711="进度"

; Cache
11611="历史"
10223="向前向后(&B)"
11612="地址"
10261="输入的"
11613="地址"
25152="清除"
10816="浏览的"
11614="地址"
25151="清除"
10172="内存缓存"
10226="启动自动内存缓存(&N)"
10699="缓存文档(&C)"
10175="KB"
10174="缓存图像(&M)"
10176="KB"
10329="磁盘缓存"
11303="KB"
10339="缓存文档"
10340="缓存图像"
10341="缓存其它"
10342="退出时清空"
10343="立即清空"
10344="服务器检查"
10354="文档"
10345="总是"
10346="从不"
10347="天,小时,分钟"
10355="图像"
10363="总是"
10364="从不"
10365="天,小时,分钟"
10356="其它"
10372="总是"
10373="从不"
10374="天,小时,分钟"
10829="总是检查重定向"
11091="总是检查重定向"

; Proxy servers
10171="代理服务器"
10301="HTTP"
11305="端口"
10840="HTTPS"
11306="端口"
10300="FTP"
11307="端口"
10299="Gopher"
11308="端口"
10302="WAIS"
11309="端口"
10303="以下地址不使用代理服务器"
11320="使用自动代理服务器配置"

; E-mail client
11615="电子邮件"
13204="使用 Opera 账户"
13208="属性..."
13209="新建..."
13206="使用计算机中默认的电子邮件软件"
13205="使用指定的电子邮件软件"
13211="选择"
13213="用空格来替换缺少的参数(&R)"

; Toolbars
14310="工具栏"
14325="主工具栏(M)"
14326="快捷栏(&O)"
14327="窗口(&W)"
14328="地址栏(&A)"
10256="显示页面按钮(&)"
10243="显示转到按钮(&G)"
10244="显示搜索栏和按钮(&S)"
10245="显示缩放栏(&Z)"
10222="在地址栏中显示"
14320="固定按钮宽度(&F)"
14333="工具栏折行(&T)"

; File types
11616="文件类型处理"
10789="根据 MIME 类型判断操作"
25148="如果 MIME 类型不可信,以文件扩展名进行判断"
10122="新建.."
10135="删除"
10465="编辑..."

; Windows
11624="窗口"

; Windows - OBSOLETE?
25397="在 Opera 的工作区内打开窗口(&E)"

; Windows
10463="总是最大化新页面"
12045="平铺并层叠浮动状态的快捷栏(&F)"
10102="平铺新创建的窗口(&T)"
10592="浏览器窗口"
25372="重用已有页面"
13040="避免闪烁(&A)"
10828="弹出窗口"
10590="显示滚动条"
10591="显示地址栏"
10839="显示窗口大小"
12058="主菜单"
11036="在书签菜单显示指令(&O)"
12059="最大菜单宽度(&X)"

; Sounds
11619="声音"
10603="启用程序声音"
25140="选择"
25141="清除"
10605="测试"

; Multimedia
10438="图像"
10441="显示图像"
10443="只显示已经缓存的图像"
10439="不显示图像"
10644="允许播放 GIF 动画"
25239="媒体类型"
10645="允许播放嵌入视频"
10646="允许播放嵌入音频"
14123="允许使用 Java"
10719="允许使用插件"
10721="查找插件..."
14105="JavaScript"
10720="允许 JavaScript"
11152="报告 JavaScript 错误"

; Security
10726="证书"
10733="个人"
10734="证书颁发机构"
10735="协议"
10736="启用 SSL 2"
10737="启用 SSL 3"
10994="启用 TLS 1"
10738="配置 SSL 2(&C)..."
10739="配置 SSL 3 和 TLS(&N)..."
10749="密码"
10813="询问密码"
10753="每次都需要"
10752="每次会话只询问一次"
14490="指定时间后询问密码"
14492="分钟"
10750="设定密码..."
10740="警告"
10744="在提交不安全的表单之前询问"
25269="在提交页面进行校验之前询问"

; Personal certificates
10754="证书"
11726="导入..."
11727="导出..."

; SSL configuration
10812="选择要启用的密码编码"

; Cookie security breach
14108="地址"
14109="Cookie"
11407="不再显示此对话框"

; The server wishes to send you a cookie
14505="要接收的 Cookie"
14114="地址"
14502="操作"
11265="禁用 Cookies"
11406="查看注释"
11266="不再显示本对话框"
14115="帮助"

; Language
14222="用户界面语言"
14235="语言"
14229="请注意,Opera 必须重新启动才能执行有关界面语言的修改。"
14223="网页"
14228="网页的首选语言"
14224="添加..."
14225="移除"
14226="上移"
14227="下移"
16619="默认编码"
16620="对没有指定编码的网页应用的编码"
16621="H&TML"

; Accept language
14233="语言"
14236="选择 Web 语言"
14234="用户定义"

; PREFS_STARTEXIT
10489="启动"
12042="显示已保存的窗口设置"
12044="显示我的首页"
10461="使用当前页(&A)"
25400="显示启动对话框"
11296="退出"
11294="确认退出"
11295="退出时断开拨号连接"

; Page style
25237="默认设置"
10588="默认缩放比例"
12089="默认为网页作者模式"
11603="框架"
10658="启用框架"
11100="启用内嵌框架"
10762="总是显示当前框架的边框"
11039="网页作者模式"
12070="网页样式表"
12071="网页字体和颜色 "
12072="我的样式表"
12073="我的字体和颜色"
12074="我的链接样式"
12075="掌上电脑(&H)"
25240="用户模式"
12076="网页样式表"
12077="网页字体和颜色 "
12078="我的样式表"
12079="我的字体和颜色"
12080="我的链接样式"
12081="掌上电脑(&E)"
11605="我的样式表"

; Search
17025="搜索"
17026="为新的窗口选择默认的搜索引擎"
17028="使用 IDSTR_PREFS_SEARCH_TIP"
17029="搜索页面显示的搜索结果数量"
9="帮助"

; SPLASH
25399="启动(&S)"
25395="统一窗口(&I)"
25396="独立窗口(&O)"
14496="不再询问(&D)"

; TRANSWIN_CLIENT
14138="细节"
10997="源位置"
10999="目的位置"
11001="大小"
11003="已下载"

; Contact properties
13301="名称"

; Net
13305="电子邮件地址(&E)"
13307="个人主页"

; Home
13311="邮政地址"
13315="电话"
13313="传真"

; Notes
13309="注释"

; Security
13317="Conax 安全卡号(&S)"

; Send message to instant messaging address
16333="输入一个即时通讯地址"

; Instant messaging account
16308="姓氏(&L)"
16309="邮件(&E)"
16310="昵称(&N)"
16306="自我介绍(&M)"

19000="打印"
19001="证书"
19002="接受语言"
19003="高级启动设定"
19004="应用参数"
19005="服务器想要发送给您一个 cookie"
19006="迅速访问书签"
19007="密码"
19008="JavaScript 提示"
19009="需要密码"
19010="自动刷新窗口"
19011="删除私人数据"
19012="联系人属性"
19013="信息"
19014="家庭"
19015="常规"
19016="注释"
19017="安全性"
19018="确认文件上传"
19019="Cookie 安全问题"
19020="Cookie 安全违约"
19021="Cookie 属性"
19022="设置 Opera 为默认浏览器"
19023="使用 Opera"
19024="文件下载"
19025="Cookie 服务器过滤器"
19026="JavaScript 执行错误"
19027="退出 Opera 吗?"
19028="出错信息"
19029="直接输入网址"
19030="项目属性"
19031="联系人文件夹属性"
19032="书签属性"
19033="即时通讯账户"
19034="添加新的即时通讯账户"
19035="验证请求"
19036="请求验证"
19037="即时通讯"
19038="请输入您的即时通讯密码"
19041="图像属性"
19042="导入电子邮件"
19043="发送未加密的表单吗?"
19044="框架内连接"
19045="Opera"
19046="服务器名称完成"
19047="文件类型"
19048="面板属性"
19049="性能"
19050="个人证书"
19051="请输入您的 PIN 码"
19052="插件"
19053="首选项"
19054="打印预览"
19055="打印选项"
19056="进度"
19057="代理服务器"
19058="保存窗口"
19059="注册 Opera"
19060="Opera 启动"
19061="链接样式"
19062="日积月累"
19063="选择货币"
19064="国际字体"
19065="更新语言文件"
19066="校验源代码"
19067="窗口"
19068="设置首页"
26500="用户名"
26501="密码"
26502="需要验证"
26503="选择昵称"
26504="新建账户向导"
26505="真实姓名"
26506="组织"
26507="电子邮件地址"
26508="登录名"
26509="密码"
26510="收信服务器"
26511="发信服务器"
26512="搜索邮件"
26513="加入聊天室"
26514="快捷栏"
26515="电子邮件"
26516="书签"
26517="联系人"
26518="聊天"
26519="历史"
26520="发送"
26521="附件"
26522="寄件人"
26523="收件人"
26524="抄送"
26525="主题"
26526="写邮件"
26527="接收邮件"
26528="写邮件"
26529="回复"
26530="全部回复"
; Forward mail
26531="转发"

26532="删除"
26533="快速回复"
26534="取消删除"
26535="非垃圾邮件"
26536="阅读"
26537="加入聊天室"
26538="离开聊天室"
26539="更换话题"
26540="保存日志"
26541="发送"
26542="新建书签"
26543="新建文件夹"
26544="查看"
26545="新建联系人"
26546="新建文件夹"
26547="查看"
26548="昵称"
26549="IRC 服务器 "
26550="仅在主题中搜索"
26551="添加联系人"
26552="未阅读"
26553="未阅读隐藏"
26554="今天"
26555="收件箱"
26556="待发箱"
26557="已发箱"
26558="草稿箱"
26559="垃圾箱"
26560="回收站"
26561="重要"
26562="待做"
26563="回邮"
26564="回拨"
26565="会议"
26566="聚会"
26567="乐趣"
26568="珍贵"
26569="音乐"
26570="图像"
26571="视频"
26572="文档"
26573="压缩包"
26574="在 %ate:,%f 写道:"
26575="%f 写道:"
26576="在 %g 中找到了此 %:Message-id::"
26577="索引"
26578="所有邮件"
26579="当前联系人"
26580="邮件列表"
26581="搜索"
26582="新闻组"
26583="标签"
26584="附件"
26585="当前线索"
26589="房间"
26590="昵称"
26591="收信人"
26592="主题"
26593="发送时间"
26594="标签"
26595="发信人"
26596="主题"
26597="发送时间"
26598="标签"
26600="账户状态"
26610="断开连接"
26611="正在连接"
26612="已连接"
26613="正在验证"
26614="正在收取信头"
26615="正在收取邮件"
26616="正在收取新闻组"
26617="正在发送邮件"
28503="用作电子邮件和 Wand 的主密码"
67000="常规"
67001="服务器"
67002="接收"
67006="发送"
67014="过滤器"
; Error dialog
67015="常规错误"

67016="图像"
67017="大"
67018="小"
67019="域"
67176="下载文件"
67177="订阅"
67178="更改..."
67179="打开方式"
67180="您想要打开还是保存文件?"
67181="文件扩展名"
67182="显示下载对话框"
; New folder button
67183="新建..."

67184="删除..."
67185="自定义工具栏"
67186="将按钮拖曳到任何工具栏上"
67187="将域拖曳到任何工具栏上"
67188="删除邮件的注释"
67189="删除邮件将从所有视图中移除该邮件。"
67190="从回收站中取消删除将把邮件再次发送到其原始视图。"
67191="过滤器"
67192="匹配"
67193="添加过滤器"
67194="删除过滤器"
67195="内部过滤器"
67196="将匹配的邮件标为已读"
67197="过滤已有邮件"
67198="查找"
67199="搜索位置"
67200="搜索时间段"
67201="搜索目标"
67202="整个词组"
67203="每个单词"
67204="搜索范围"
67205="包含子视图"
67206="记住密码"
67207="选择您想要创建的账户类型"
67208="使用安全连接(TLS)"
67209="在服务器上保留邮件"
67210="选择要从什么程序中导入"
67211="导入联系人"
67212="导入邮件"
67213="浏览..."
67214="您是否想要 Wand(密码管理器)保存密码?"
67215="您可以下次用 Ctrl+Enter 或单击 Wand 按钮登录。"
67216="此页面不再询问"
67217="选择您想要使用的用户名。"
67219="请输入一个 Web 地址或者从列表中选择一个"
67220="邮件过滤器"
67221="关联过滤器"
67222="欢迎使用 Opera"
67223="继续上次的页面"
67224="继续保存的会话"
67225="以首页启动"
67226="无页面启动"
67227="姓名"
67228="额外的电子邮件地址"
67229="图片 URL"
67230="图标"
67231="昵称(N)"
67232="URL"
67323="在快捷栏面板中显示"
67324="账户名称"
67325="全名"
67326="电子邮件地址"
67327="回复到"
67328="NNTP 服务器"
67329="服务器"
67330="端口号码"
67331="安全连接(TLS)"
67332="寄出 SMTP 服务器"
67333="如果邮件已经下载则标为已读"
67334="收取时下载邮件体"
67335="保存邮件体的本地副本"
67336="每隔多少分钟检查邮件"
67337="手动收件时包含此账户"
67338="新邮件到达时播放声音"
67339="IMAP 根文件夹的路径"
67340="将寄出的邮件自动折行"
67341="队列邮件(不立即发送)"
67342="签名"
67343="IMAP 已发文件夹"
67349="发送邮件时添加联系人"
; Manage accounts
67344="新建..."

; Manage bookmarks
67345="新建..."

67346="编辑..."
67347="剪切"
67348="粘贴"
67491="使用当前"
67492="使用默认"
67493="使用指定首页"
67494="首页地址"
67500="出错时打开 JavaScript 控制台"
; MDI/SDI switch
67501="在新窗口中打开页面"

67502="皮肤文件"
67503="启用特殊效果"
67505="用于邮件和 Wand 的主密码。"
67519="导入"
67541="下载"
67542="链接"
67543="窗口"
; Used for outgoing properties in E-mail account properties dialog
67562="收信后发送队列中的邮件"

; Shown if a server message is sent to the authorization dialog in M2
67563="服务器消息"

67568="您确定想要结束本次 Opera 会话吗?"
67569="对此页面"
67570="对整个服务器"
67571="浏览文件夹"
67574="订阅新闻组"
67575="订阅 IMAP 文件夹"
67587="当前下载"
67588="如果您关闭 Opera 的话,正在下载的文件也将同时中断。\n您确定想要关闭 Opera 吗?"
67684="属性"
; What do to when mid clicking on a link. Currently only used on Linux
68004="选择单击链接的操作"

68011="请选择您喜爱的皮肤和图标大小"
68012="Opera 标准"
68013="传统 Windows"
68014="我的皮肤"
68015="请选择您喜爱的工具栏设置"
68016="标准工具栏"
68017="精简工具栏"
68018="我自定义的工具栏"
68019="在 my.opera.com 上还有更多的皮肤和工具栏设置"
68020="您想对此 cookie 做什么?"
68022="查看"
68023="证书管理器"
68024="证书颁发机构"
68025="当前密码"
68026="新密码"
68027="确认新密码"
68028="从父项目继承过滤器"
68029="打开方式"
68030="下载"
68031="书签"
68032="管理联系人"
68033="默认"
68034="服务器管理器"
68035="Wand 登录"
68036="使用默认的 cookie 设置"
68037="用于域名"
68038="接受该服务器/域名的 Cookies"
68039="接受所有来自该服务器/域名的第三方 Cookies"
68040="Cookies"
68041="服务器属性"
68042="管理 Cookies..."
68043="管理 Wand 密码..."
68044="清除书签的上次访问时间"
68045="选择字体"
68046="斜体"
68047="下划线"
68048="上划线"
68049="删除线"
68050="颜色"
68051="范例"
68052="安全协议"
68053="选择要启用的密码编码"
68054="查找内容"
68055="查找下一个"
68056="匹配整个单词"
68057="区分大小写"
68058="向上搜索"
68059="向下搜索"
68060="以保存的会话启动"
68061="输入“g opera”将使用 Google 搜索引擎搜索 Opera"
68062="皮肤"
68063="大小"
68064="工具栏和菜单"
68065="重命名"
68066="副本"
68067="删除"
68068="进度栏"
68069="鼠标和键盘"
68070="编辑..."
68071="允许工具提示"
68072="新建页面"
68073="图像平滑缩放"
68074="隐藏用 Opera 打开的文件类型"
68075="默认应用程序"
68076="Opera 处理的文件类型"
68101="Opera 处理的协议"
; HTML documents
68077="HTML 文档"

; Default application
68078="XML 文档"

; URL shortcuts
68079="URL 快捷方式"

; Default application
68080="GIF 图像"
68081="JPEG 图像"
68082="NG 图像"
68083="BMP 图像"
68084="XBM 图像"
68085="mailto"

68086="文件    编辑    查看    导航    书签    邮件    窗口    帮助"
68087="使用 Opera"
68088="输入的地址"
68089="浏览的地址"
68090="内存缓存"
68091="检查文档"
68092="检查图像"
68093="检查其它"
68094="普通 Cookies"
68095="第三方"
68096="Wand"
68097="启用 Wand"
68098="主密码"
68099="安全协议..."
68100="管理证书..."
; Currently only used on Linux
68102="粗细"

; Open application (source v

论坛徽章:
0
3 [报告]
发表于 2003-06-09 03:55 |只看该作者

Red Hat linux9 初装配置(不定期更新)

到windows下一翻flashget的记录,原来zh-cn。lng是在 http://www.en2china.com/opera7/zh-cn.lng.zip 下载的。

论坛徽章:
0
4 [报告]
发表于 2003-06-09 07:56 |只看该作者

Red Hat linux9 初装配置(不定期更新)

有用,感谢!! 期待服务器的教程!!

论坛徽章:
1
荣誉会员
日期:2011-11-23 16:44:17
5 [报告]
发表于 2003-06-09 08:17 |只看该作者

Red Hat linux9 初装配置(不定期更新)

不错不错,支持一下原创。
不过,下面的“......32869="无法连接到远程服务器" 32864="远程服务器已关闭连接" .........”
是什么东西?

论坛徽章:
0
6 [报告]
发表于 2003-06-09 08:48 |只看该作者

Red Hat linux9 初装配置(不定期更新)

呵呵!
还不错!

论坛徽章:
0
7 [报告]
发表于 2003-06-09 11:19 |只看该作者

Red Hat linux9 初装配置(不定期更新)

非常不错,解决了我的很多问题。

这个论坛真好!

论坛徽章:
0
8 [报告]
发表于 2003-06-09 11:22 |只看该作者

Red Hat linux9 初装配置(不定期更新)

原帖由 "弱智" 发表:
不错不错,支持一下原创。
不过,下面的“......32869="无法连接到远程服务器" 32864="远程服务器已关闭连接" .........”
是什么东西?
   

那个~那个,是opera的中文支持文件zh-cn.lng的内容呀。
因为一开始在linux下找不到它的下载地址,才把它贴上来d

论坛徽章:
1
荣誉版主
日期:2011-11-23 16:44:17
9 [报告]
发表于 2003-06-09 11:25 |只看该作者

Red Hat linux9 初装配置(不定期更新)

挺不错,谢谢

论坛徽章:
0
10 [报告]
发表于 2003-06-09 11:52 |只看该作者

Red Hat linux9 初装配置(不定期更新)

To:轩辕砍刀
老兄,你用的是不是Nforce2的主板,你的网卡驱动起来没有?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则 发表回复

  

北京盛拓优讯信息技术有限公司. 版权所有 京ICP备16024965号-6 北京市公安局海淀分局网监中心备案编号:11010802020122 niuxiaotong@pcpop.com 17352615567
未成年举报专区
中国互联网协会会员  联系我们:huangweiwei@itpub.net
感谢所有关心和支持过ChinaUnix的朋友们 转载本站内容请注明原作者名及出处

清除 Cookies - ChinaUnix - Archiver - WAP - TOP