免费注册 查看新帖 |

Chinaunix

  平台 论坛 博客 文库
最近访问板块 发新帖
查看: 1138 | 回复: 0
打印 上一主题 下一主题

IMAP4登录参照 [复制链接]

论坛徽章:
2
丑牛
日期:2013-09-29 09:47:222015七夕节徽章
日期:2015-08-21 11:06:17
跳转到指定楼层
1 [收藏(0)] [报告]
发表于 2008-03-24 19:31 |只看该作者 |倒序浏览

本备忘录的状态
本文为Internet社区描述了一种Internet标准跟踪
协议
,需要讨论和建议以进一步改
进。关于本
协议
的标准化状态和进展请参阅最新的“Internet正式
协议
标准”(STD1)。本
备忘录的发布没有限制。
版权信息
Copyright(C)TheInternetSociety(1997).AllRightsReserved.
1.摘要
在处理大量的用户和许多IMAP4[
RFC
-2060]服务器时,经常需要把用户从一个IMAP4服
务器转移到另一个。比方说,由于硬件故障或组织结构的变化就会造成这种变化需求。
如果客户端的IMAP4发生了变化,登录参照允许该客户端透明地连接到可选择的IMAP4
服务器上。
参照机制的效率要好于目前的“代理方法(proxymethod)”。对于后者,本地IMAP4服
务器代表客户与远程服务器连接,从远程服务器获取数据然后再传送给客户。参照机制直接
使客户与远程服务器连接,通常可以提高带宽的利用率,而且在通过远程服务器验证时也不
需要本地服务器模拟客户的脚色。
2.本文中的约定
在例子中,“C:”和“S:”分别表示后面的一行是由客户还是服务器发出的。
本地服务器是包含用户收件箱的IMAP4服务器。
远程服务器是包含远程邮箱的服务器。
文中关键字“必须”、“不得”、“要求”、“应”、“不该”、“应该”、“不应”、“建议”、“可
以”和“可选”的解释参阅
RFC
2119。
3.概述
支持本文所述扩展的IMAP4服务器必须在CAPABILITY响应中列出关键字
LOGIN-REFERRALS。激活服务器的LOGIN-REFERRALS功能不需要客户端的动作。
支持LOGIN-REFERRALS功能的IMAP4服务器不得对返回参照的服务器返回参照。如果没
有咨询服务器,客户端不能按照超过10级的参照进行。
LOGIN-REFERRALS的返回码必须按照[IMAP-URL]的定义包含一个有效的IMAP服务器URL
参数。
本地服务器参照由带标记的NO或OK相应,或者不带标记的BYE相应构成,其中包含
LOGIN-REFERRALS响应码。
比如:A001NO[REFERRALIMAP://user;AUTH=*@SERVER2/]远程服务器。
注意
IMAP-URL规定“user;AUTH=*”是必需的,以免客户端依赖于匿名登录。
4.本地服务器参照
本地服务器可以作为AUTHENTICATE或LOGIN命令的响应返回,也可以出现在连接启动标
志中。如果服务器在带标记的NO相应中返回本地服务器参照,就说明该服务器不含任何该用
户可以访问的邮箱。如果服务器在带标记的OK响应中返回本地服务器参照,则表明该用户的
私人邮箱没有在该服务器上,但是该服务器上有一个用户可读的公共信箱。收到本地服务器
参照后,客户端无法知道这一用户迁移是暂时的还是长期的。
4.1.LOGIN和AUTHENTICATE参照
如果IMAP4服务器希望把用户重定向到其它的IMAP4服务器上,那么可以用本地服务器
参照响应LOGIN或AUTHENTICATE命令。
例子:C:A001LOGINMIKEPASSWORD
S:A001NO[REFERRALIMAP://MIKE@SERVER2/]
通知用户本服务器无效,连接SERVER2。
例子:C:A001LOGINMATTHEWPASSWORD
S:A001OK[REFERRALIMAP://MATTHEW@SERVER2/]
通知用户的私人信箱在Server2上,但是可以使用公共信箱。
例子:C:A001AUTHENTICATEGSSAPI
S:A001NO[REFERRALIMAP://user;AUTH=GSSAPI@SERVER2/]
说明该用户在这个服务器上无效,试连接SERVER2。
4.2连接启动参照BYE
如果IMAP4服务器拒绝连接并把客户重定向到其它的IMAP4服务器,可以使用不带标记
的BYE和REFERRAL响应码应答,其中包含指向本地服务器的IMAPURL。
例子:S:*BYE[REFERRALIMAP://user;AUTH=*@SERVER2/]
服务器拒绝连接,是连接SERVER2。
5.形式语法
下面的语法规范使用了[ABNF]定义的扩展BNF范式。
这里修改了
RFC
2060所规定的IMAP4语法中的“res_text_code”元素。
resp_text_code=/"REFERRAL"SPACE
;的定义参见[IMAP-URL]。
;resp_text_code的基本定义参见[
RFC
-2060]。
6.
安全
性问题
IMAP4登录参照机制利用了IMAPURL等
协议
,与一般的互联网URL[
RFC
1738](特别是
IMAPURL)的
安全
性相同。
如果用户验证失败,则服务器不应返回登录参照,这样可以避免把用户帐号信息泄露给
未授权的用户。
具有LOGIN-REFERRALS功能,潜在的好处是使编写一个“密码捕捉”服务器更容易了,
这样的程序可以收集登录数据并提示用户实际使用的IMAP4服务器。在降低编写此类服务器
难度的同时,参照响应也使得入侵检测更见简单。
7.参考
[
RFC
-2060],Crispin,M.,"InternetMessageAccessProtocol-Version
4rev1",
RFC
2060,December1996.
[IMAP-URL],Newman,C.,"IMAPURLScheme",
RFC
2192,Innosoft,
September1997.
[
RFC
-1738],Berners-Lee,T.,Masinter,L.andM.McCahill,"Uniform
ResourceLocators(URL)",
RFC
1738,December1994.
[
RFC
-2119],Bradner,S.,"Keywordsforusein
RFC
stoIndicate
RequirementLevels",
RFC
2119,March1997.
[ABNF],DRUMSworkinggroup,DaveCrockerEditor,"AugmentedBNFfor
SyntaxSpecifications:ABNF",WorkinProgress.
8.感谢
许多有用的建议都来自私下的讨论和IMAP4邮件列表。特别感谢RaymondCheng、Mark
Crispin、MarkKeaslingChrisNewman和LarryOsterman为本文作出的突出贡献。
9.作者地址
MikeGahrns
Microsoft
OneMicrosoftWay
Redmond,WA,98072
Phone:(206)936-9833
EMail:mikega@microsoft.com
10.版权声明
Copyright(C)TheInternetSociety(1997).AllRightsReserved.
Thisdocumentandtranslationsofitmaybecopiedandfurnishedto
others,andderivativeworksthatcommentonorotherwiseexplainit
orassistinitsimplmentationmaybeprepared,copied,published
andanddistributed,inwholeorinpart,withoutrestrictionofany
kind,providedthattheabovecopyrightnoticeandthisparagraphare
includedonallsuchcopiesandderivativeworks.However,this
documentitselfmaynotbemodifiedinanyway,suchasbyremoving
thecopyrightnoticeorreferencestotheInternetSocietyorother
Internetorganizations,exceptasneededforthepurposeof
developingInternetstandardsinwhichcasetheproceduresfor
copyrightsdefinedintheInternetStandardsprocessmustbe
followed,orasrequiredtotranslateitintolanguagesotherthan
English.
Thelimitedpermissionsgrantedaboveareperpetualandwillnotbe
revokedbytheInternetSocietyoritssuccessorsorassigns.
Thisdocumentandtheinformationcontainedhereinisprovidedonan
"ASIS"basisandTHEINTERNETSOCIETYANDTHEINTERNETENGINEERING
TASKFORCEDISCLAIMSALLWARRANTIES,EXPRESSORIMPLIED,INCLUDING
BUTNOTLIMITEDTOANYWARRANTYTHATTHEUSEOFTHEINFORMATION
HEREINWILLNOTINFRINGEANYRIGHTSORANYIMPLIEDWARRANTIESOF
MERCHANTABILITYORFITNESSFORAPARTICULARPURPOSE."


本文来自ChinaUnix博客,如果查看原文请点:http://blog.chinaunix.net/u/4206/showart_506558.html
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则 发表回复

  

北京盛拓优讯信息技术有限公司. 版权所有 京ICP备16024965号-6 北京市公安局海淀分局网监中心备案编号:11010802020122 niuxiaotong@pcpop.com 17352615567
未成年举报专区
中国互联网协会会员  联系我们:huangweiwei@itpub.net
感谢所有关心和支持过ChinaUnix的朋友们 转载本站内容请注明原作者名及出处

清除 Cookies - ChinaUnix - Archiver - WAP - TOP