免费注册 查看新帖 |

Chinaunix

  平台 论坛 博客 文库
最近访问板块 发新帖
查看: 1605 | 回复: 0
打印 上一主题 下一主题

qt读取中文文件内容的测试 [复制链接]

论坛徽章:
0
跳转到指定楼层
1 [收藏(0)] [报告]
发表于 2008-09-21 12:59 |只看该作者 |倒序浏览
读取中文文件内容的测试
有3种因素
1文件的编码格式(是utf8格式和非utf8格式)
2程序里面转换得到内容的方式(QString::fromLocal8Bit 和 codec->toUnicode)
注明一下 这里 QTextCodec* pcodec = QTextCodec::codecForLocale();
3不同的字体,假设知道有种字体可以正确显示中文这里举例是Sans Serif字体和 不设置字体
因为我最先考虑的不是字体 所以顺序如下
1.1 不是utf8文件  + QString::fromLocal8Bit  = 方块
1.2 不是utf8文件  + codec->toUnicode = 乱码
2.1 是utf8文件  + QString::fromLocal8Bit  = 方块
2.2 是utf8文件  + codec->toUnicode  = 乱码
上面都没有考虑字体 这时候 热心的网友提醒我注意字体 我就分设置字体和不设置字体
3.1 设置字体 + 不是utf8文件  + QString::fromLocal8Bit = 乱码
3.2 设置字体 + 不是utf8文件  + codec->toUnicode = 乱码
3.3 设置字体 + 是utf8文件  + codec->toUnicode  = 乱码
3.4 设置字体 + 是utf8文件  + QString::fromLocal8Bit  = 终于出来汉字了
设置字体
  QFont font;
  font.setPointSize(16);
   font.setFamily(("Sans Serif"));
  sceneryInfo->txtLabel->setFont(font);
是utf8文件,这个要自己用编辑器转
sceneryInfo->txtLabel->setText(QString::fromLocal8Bit(file.readAll()));
汉字出来了。。。。
不知道我表达清楚了没有呢
QFont font;
font.setPointSize(16);
font.setFamily(("Sans Serif"));
sceneryInfo->txtLabel->setFont(font);
一定要记得setPointSize一下哦
    QFile file(strTxt);
    //QTextCodec* pcodec = QTextCodec::codecForName("GBK");
//QTextCodec* pcodec = QTextCodec::codecForName("gb18030");
//QTextCodec* pcodec = QTextCodec::codecForName("GB2312");
//QTextCodec* pcodec = QTextCodec::codecForName("utf8");
//QTextCodec* pcodec = QTextCodec::codecForName("ISO 8859-1");
QTextCodec* pcodec = QTextCodec::codecForLocale();
if(NULL==pcodec)
{
  QMessageBox::information(this,tr("notice"),tr("the textcode is error"));
  return;
}
else
//QTextCodec* pcodec = QTextCodec::codecForLocale();
    if (file.open(IO_ReadOnly))//QFile::ReadOnly | QFile::Text
{
  //QTextStream txtmp(&file);
//设置字体
  QFont font;
  font.setPointSize(16);
   font.setFamily(("Sans Serif"));
  sceneryInfo->txtLabel->setFont(font);
//QMessageBox::information(this,tr("notice"),QString::fromLocal8Bit("你好"));//file.readAll() QString::fromLocal8Bit
//pcodec->toUnicode("你好") 乱码
//QString::fromLocal8Bit("你好") 方块
//QString::fromUtf8("你好") 也是方块
//使用fromLocal8Bit
  sceneryInfo->txtLabel->setText(QString::fromLocal8Bit(file.readAll()));
//sceneryInfo->txtLabel->setText(QString::fromUtf8(file.readAll()));
//sceneryInfo->txtLabel->setText(pcodec->toUnicode(file.readAll()));
}
else
  printf("leedebug open error\n");
  


1. 保存中文的文件需要是 unicode 格式.
2. 使用 QString 来保存读取出来的数据(因为QString内部使用的unicode机制,如果你使用 char 那么需要一次转换).
3. 由于很多字体并不支持 全部unicode编码(或者根本不支持unicode编码).那么 unicode 码的中文字还是不能显示的.所以你需要设置 QFont 的 family 是支持中文unicode码的字库.比如 : 宋体(注意:宋体在非windows系统下的具体名称).
   LiuR(8174296) 20:00:06
以上的方法对其他全角字也支持,比如韩文.
   LiuR(8174296) 20:04:17
@leenux:
1. windows下的文本编辑器以 unicode 码保存文件时,采用的是 utf16 的宽字符形式.(有时候可以在windows下编辑好需要的文本文件)
2. QString 的内部编码也是 utf16.
3. QString直接保存 utf16 编码的信息不需要使用QString::fromLocal8Bit 转换就可以成功显示.

由于以上因素,我建议文件保存成 utf16 的形式.


本文来自ChinaUnix博客,如果查看原文请点:http://blog.chinaunix.net/u1/49221/showart_1212278.html
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则 发表回复

  

北京盛拓优讯信息技术有限公司. 版权所有 京ICP备16024965号-6 北京市公安局海淀分局网监中心备案编号:11010802020122 niuxiaotong@pcpop.com 17352615567
未成年举报专区
中国互联网协会会员  联系我们:huangweiwei@itpub.net
感谢所有关心和支持过ChinaUnix的朋友们 转载本站内容请注明原作者名及出处

清除 Cookies - ChinaUnix - Archiver - WAP - TOP