- 论坛徽章:
- 0
|
美语中有很多常用的口语,虽然都是由简单的词组成,但它们的意思却往往让学习英语(论坛)的人感到不解。举一些例子供大家参考。<br /><br />1. Head Start<br /><br />如果这两个词开头的字母是大写,则连在一起是一个专有名词,指的是美国政府为贫穷或弱智的儿童设立的一种训练机构,这种机构旨在帮助他们在进小学之前能赶上教学进度。例如:<br /><br />Many poor parents send their children to Head Start.<br /><br />很多贫穷的家庭都将他们的孩子送去Head Start接受提前教育。<br /><br />但是如果head start的字母是小写,那么就是普通名词了,是指比別人早着手或领先,例如:<br /><br />To know more colloquial expressions is a head startin learning English.<br /><br />了解更多的俗语对学习英语有好处。<br /><br />2. blue blood<br /><br />是指有钱人或出身富家的人,例如:<br /><br />Some people do not want to admit that they have blue blood.<br /><br />有些人不愿承认自己是富家出身。<br /><br />Many blue bloodedchildren attend this private school.<br /><br />许多有钱人家的孩子就读这所私立学校。<br /><br />3. bed of roses<br /><br />意思是称心如意的境遇;美好、理想的“安乐窝”。例如:<br /><br />Life is not always a bed of roses.<br /><br />生活未必都是称心如意的。<br /><br />4. from soup to nuts<br /><br />意思是从头到尾,自始至终;或是一应俱全,完整详尽(多半是指物品方面)。例如:<br /><br />This store sells everything from soup to nuts.<br /><br />这家商店出售的货品一应俱全。<br /><br />但是如果指知识丰富的话,则不用这个词,而是通常用 from A to Z来表达。例如:<br /><br />Mr. Greenspan knows economics from A to Z.<br /><br />格林斯潘先生在经济方面的知识非常丰富。<br /><br />5. off-limits<br /><br />意思是禁止入內;限制进出或不准使用,也就是关闭 (closed or not available)。例如:<br /><br />The library will be off-limitsto the public until re-carpeting project is completed.<br /><br />新地毯铺好之前,图书馆闭馆。<br /><br />The teachers have the use of a john that is off-limitsto students。<br /><br />学生不得使用教师厕所。(john小写的时候是指厕所)<br /><br />6. real bomb<br /><br />在口语里是指在公众场所或舞台上表演失败或表现欠佳。例如:<br /><br />The show was a real bomb, so I cut out early.<br /><br />那场演出真烂,所以我提前退场了。 |
|