- 论坛徽章:
- 0
|
都是翻译的错!
我认为在这里,“审计重要性”应该指materiality,应该翻译成“重大性”,因为重要性和重大性是有本质上的区别的。因此,书中说“重要性”越高,审计风险就越小这种说法就存在矛盾了。\r\n\r\nThe fact is, the higher materiality level, the higher of tolerance level of sampling risk (precision). Sample size is determined by a function of population, level of precision and perceived audit risk of internal control. The formula is, if I remember correctly (stilll need to check), the formular should be: \r\nsample size = population / (precision / risk factor)\r\nprecision = materiality x 20% (say)\r\nBut don\'t ask me why how to derive this formular, it was used by DTT in my era. |
|